Fievre Looka feat. Julian Tristán - La Mañana Que Se Fue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fievre Looka feat. Julian Tristán - La Mañana Que Se Fue




La Mañana Que Se Fue
The Morning She Left
La mañana que se fue,
The morning she left,
No cerró muy bien la puerta,
Did not close the door all the way,
Como dejando entrever
As if to imply
Que quería que la siguiera
That she wanted me to follow her
Y en verdad así pensé,
And I honestly thought,
En seguirla a donde fuera,
In following her wherever she was going,
Y las sábanas tiré
I threw off the sheets
Para ir detrás de ella.
To go after her.
La mañana que se fue,
The morning she left,
No cerró muy bien la puerta.
Did not close the door all the way.
Apenas iba a corrrer,
I was about to run,
Y escuché en mi voz interna,
And I heard in my inner voice,
Que me gritaba la orden
That it cried out to me to,
Para que me detuviera.
Make me stop.
Y al fin pude comprender,
And finally I could understand
Así comprendí de veras,
So I really understood,
Que seguir a esa mujer
That to follow that woman
Ya no valdría la pena.
Would no longer be worth it.
La mañana que se fue,
The morning she left,
No cerró muy bien la puerta.
Did not close the door all the way.
Esa mañana por aquella puerta, dejé que se fuera,
That morning, through that door, I let her go,
Esa mañana, se quedó muy solo ya mi corazón,
That morning, my heart was now very alone,
Esa mañana por aquella puerta, dejé que se fuera,
That morning, through that door, I let her go,
Esa mañana, se quedó muy solo ya mi corazón.
That morning, my heart was now very alone.
La mañana que se fue,
The morning she left,
No cerró muy bien la puerta.
Did not close the door all the way.





Writer(s): Juan Carlos Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.