Paroles et traduction Fievre Looka - La Mañana Que Se Fue
La Mañana Que Se Fue
The Morning She Left
Desde
Nueva
Rosita
couila
From
Nueva
Rosita,
Coahuila
La
mañana
que
se
fue
The
Morning
She
Left
No
cerró
muy
bien
la
puerta
Didn't
close
the
door
very
well
Como
dejando
entre
ver
que
quería
que
la
siguiera
Like
she
wanted
me
to
follow
her
Y
en
verdad
así
pensé
And
indeed,
that's
what
I
thought
En
seguirla
a
donde
fuera
To
follow
her
wherever
she
went
Y
las
sabanas
tire
So
I
threw
of
the
sheets
Para
ir
detrás
de
ella
To
go
after
her
La
mañana
que
se
fue
The
Morning
She
Left
No
cerró
muy
bien
la
puerta
Didn't
close
the
door
very
well
Apenas
iba
a
correr
I
was
just
about
to
run
Y
escuché
mi
voz
interna
And
I
heard
my
inner
voice
Que
me
gritaba
la
orden
That
shouted
an
order
at
me
Para
que
me
detuviera
To
make
me
stop
Y
así
pude
comprender
And
so
I
was
able
to
understand
Y
así
comprendí
deberás
And
so
I
truly
understood
Que
seguir
a
esa
mujer
That
following
that
woman
Ya
no
valdría
la
pena
Would
no
longer
be
worth
it
La
mañana
que
se
fue
The
Morning
She
Left
No
cerró
muy
bien
la
puerta
Didn't
close
the
door
very
well
Esa
mañana
por
aquella
puerta
That
morning,
through
that
door
Dejé
que
se
fuera
I
let
her
go
Esa
mañana
se
quedó
muy
solo
That
morning,
my
heart
was
left
so
alone
Esa
mañana
por
aquella
puerta
That
morning,
through
that
door
Dejé
que
se
fuera
I
let
her
go
Esa
mañana
se
quedó
muy
solo
That
morning,
my
heart
was
left
so
alone
La
mañana
que
se
fue
The
Morning
She
Left
No
cerró
muy
bien
la
puerta
Didn't
close
the
door
very
well
Apenas
iba
a
correr
I
was
just
about
to
run
Y
escuché
mi
voz
interna
And
I
heard
my
inner
voice
Que
me
gritaba
la
orden
That
shouted
an
order
at
me
Para
que
me
detuviera
To
make
me
stop
Y
así
pude
comprender
And
so
I
was
able
to
understand
Y
así
comprendí
deberás
And
so
I
truly
understood
Que
seguir
a
esa
mujer
That
following
that
woman
Ya
no
valdría
la
pena
Would
no
longer
be
worth
it
La
mañana
que
se
fue
The
Morning
She
Left
No
cerró
muy
bien
la
puerta
Didn't
close
the
door
very
well
Esa
mañana
por
aquella
puerta
That
morning,
through
that
door
Deje
que
se
fuera
I
let
her
go
Esa
mañana
se
quedó
muy
solo
That
morning,
my
heart
was
left
so
alone
Esa
mañana
por
aquella
puerta
That
morning,
through
that
door
Deje
que
se
fuera
I
let
her
go
Esa
mañana
se
quedó
muy
solo
That
morning,
my
heart
was
left
so
alone
La
mañana
que
se
fue
The
Morning
She
Left
No
cerró
muy
bien
la
puerta
Didn't
close
the
door
very
well
Esa
mañana
por
aquella
puerta
That
morning,
through
that
door
Deje
que
se
fuera
I
let
her
go
Esa
mañana
se
quedó
muy
solo
That
morning,
my
heart
was
left
so
alone
Esa
mañana
por
aquella
puerta
That
morning,
through
that
door
Deje
que
se
fuera
I
let
her
go
Esa
mañana
se
quedó
muy
solo
That
morning,
my
heart
was
left
so
alone
La
mañana
que
se
fue
The
Morning
She
Left
No
cerró
muy
bien
la
puerta
Didn't
close
the
door
very
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Perez Rivera
Album
Retro
date de sortie
07-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.