Paroles et traduction Fievre Looka - La Última Canción
La Última Canción
The Last Song
Esta
es
la
ultima
canción
que
escribo
para
ti
This
is
the
last
song
I
write
for
you
Me
canse
de
vivir
sin
sentido
de
pensar
solo
en
ti
I'm
tired
of
living
without
purpose,
of
thinking
only
of
you
Si
mañana
me
encuentras
tal
vez
llendo
con
otra
y
tu
me
vez,
haste
la
cuenta
que
para
ti
no
soy
aquel
If
tomorrow
you
find
me
perhaps
walking
with
another
and
you
see
me,
pretend
that
for
you
I'm
not
the
same
Ahora
tu
que
me
hisiste
llorar
tendrás
que
recordar
Now
that
you
have
made
me
cry,
you'll
have
to
remember
Que
fui
tuyo
en
el
alma
y
perdiste
la
oportunidad
That
I
was
yours
in
body
and
soul
and
you
lost
the
opportunity
Las
canciones
tan
lindas
de
amor
que
escribí
para
ti
pensando
en
ti
The
beautiful
love
songs
that
I
wrote
for
you
thinking
of
you
Con
eso
igual
es
que
aquella
que
ya
no
escuchara
Perhaps
that's
what
she
will
no
longer
listen
to
Una
mañana
se
que
esta
canción
tendrás
que
escuchar
en
la
radio
sonar
One
morning
I
know
this
song
will
play
on
the
radio
and
you'll
have
to
listen
Pensarás
que
tu
orgullo
maldito
me
vio
llorar
de
tanto
esperar
pero
no
llores
y
siente
por
dentro
que
duele
el
amor
You
will
think
that
your
damned
pride
made
you
see
me
cry
from
waiting
so
long,
but
don't
cry
and
feel
inside
the
pain
of
love
Entonses
vas
a
ver
lo
que
vale
un
gran
amor
Then
you
will
understand
the
value
of
a
great
love
Entonses
lloraras
y
de
mi
te
acordaras
Then
you
will
cry
and
you
will
remember
me
Si
mañana
tal
vez
llenado
con
otra
y
tu
me
vez
If
tomorrow
you
find
me
with
another
and
you
see
me
Haz
de
la
cuenta
que
para
ti
no
soy
aquel
Pretend
that
for
you
I'm
not
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Roberto Nascimento
Album
Retro
date de sortie
07-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.