Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Back
Bring Mich Zurück
I'm
just
stuck
here
in
a
dream
Ich
steck
hier
einfach
in
einem
Traum
fest
Take
me
back
Bring
mich
zurück
Just
take
me
back
Bring
mich
einfach
zurück
Just
take
me
back
Bring
mich
einfach
zurück
Just
take
me
back
Bring
mich
einfach
zurück
All
I
really
want
you
to
do
is
just
take
me
back
Alles,
was
ich
wirklich
will,
ist,
dass
du
mich
zurückbringst
All
I
want
you
to
do
is
just
take
me
back
Alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
mich
zurückbringst
I
don't
know
if
I
will
make
it
back
home
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
zurück
nach
Hause
schaffe
Just
take
me
back
Bring
mich
einfach
zurück
(Take
me
back)
(Bring
mich
zurück)
(Take
me
back)
(Bring
mich
zurück)
(Take
me
back)
(Bring
mich
zurück)
All
I
really
want
you
to
do
is
just
take
me
back
Alles,
was
ich
wirklich
will,
ist,
dass
du
mich
zurückbringst
Take
me
back
(Take
me...)
Bring
mich
zurück
(Bring
mich...)
I
remember
kumakhaya
dah
back
in
the
days
I
remember
kumakhaya
dah
back
in
the
days
Neke
santse
ke
bloma
le
di
ladie
men
those
were
days
Neke
santse
ke
bloma
le
di
ladie
men
those
were
days
Life
was
too
damn
perfect
Das
Leben
war
einfach
verdammt
perfekt
I
promise
you
Ich
verspreche
dir
All
I
had
was
nice
life
problems
Alles,
was
ich
hatte,
waren
nette
Lebensprobleme
But
you
then
know
yourself
and
I
put
my
self
on
you
Aber
du
kennst
dich
selbst
und
ich
habe
mich
dir
hingegeben
Loyalty
from
then
on
you
Loyalität
seit
damals
dir
gegenüber
I
relayed
my
self
on
you
Ich
habe
mich
auf
dich
verlassen
I
used
to
respect
everybody
yo
motsoko
among
you
Ich
habe
jeden
respektiert,
yo
motsoko
among
you
That
botshelo
ke
sera
That
botshelo
ke
sera
But
I
kept
moving
on
santse
ke
phila
Aber
ich
machte
weiter,
santse
ke
phila
Man
I'm
too
damn
strong
Mann,
ich
bin
einfach
zu
verdammt
stark
Motswako
o
tlo
fenya
Motswako
o
tlo
fenya
Santse
ketlo
go
senya
Santse
ketlo
go
senya
Ke
kupela
go
feta,
ramasedi
santsi
a
mpuletsi
ditsela
Ke
kupela
go
feta,
ramasedi
santsi
a
mpuletsi
ditsela
(I
don't
know
if
I'll
make
it
back
home)
(Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
zurück
nach
Hause
schaffe)
Take
me
back
Bring
mich
zurück
Just
take
me
back
Bring
mich
einfach
zurück
(I
don't
know
if
I'll
make
it
back
home)
(Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
zurück
nach
Hause
schaffe)
I
don't
know
if
I'll
make
it
back
home
but
take
me
back
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
zurück
nach
Hause
schaffe,
aber
bring
mich
zurück
Just
take
me
back
Bring
mich
einfach
zurück
Take
me
back
Bring
mich
zurück
Take
me
back
Bring
mich
zurück
Eish,
this
life
isn't
simple
the
more
you
win
the
more
you
lose
the
peple
that
you
talk
Eish,
das
Leben
ist
nicht
einfach,
je
mehr
du
gewinnst,
desto
mehr
verlierst
du
die
Leute,
mit
denen
du
redest
Batswadi
kasi
le
wena
and
a
never
bago
lahle
Batswadi
kasi
le
wena
and
a
never
bago
lahle
I'm
like
OMG
when
is
your
day
one
Ich
bin
wie
OMG,
wann
ist
dein
Tag
eins
You're
sharing
though
from
day
one
Du
teilst
schon
ab
Tag
eins
Baku
thatha
kacane
Baku
thatha
kacane
So
bago
roga
mo
pelong,
gape
ka
here
bago
tshapa
ka
smile
Also
bago
roga
mo
pelong,
gape
ka
here
bago
tshapa
ka
smile
Damn
right
yeah
my
mama
still
proud
of
me
Verdammt
richtig,
ja,
meine
Mama
ist
immer
noch
stolz
auf
mich
Ke
ngwana
wa
ngwanyana
25
years
with
record
company
Ke
ngwana
wa
ngwanyana
25
Jahre
mit
Plattenfirma
You
can't
fuck
with
me
Du
kannst
nicht
mit
mir
One
step
at
a
time
but
no
matter
what,
life
back
there
was
a
life
Einen
Schritt
nach
dem
anderen,
aber
egal
was,
das
Leben
damals
war
ein
Leben
(I
don't
know
if
I'll
make
it
back
home)
(Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
zurück
nach
Hause
schaffe)
Take
me
back
Bring
mich
zurück
Just
take
me
back
Bring
mich
einfach
zurück
(I
don't
know
if
I'll
make
it
back
home)
(Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
zurück
nach
Hause
schaffe)
I
don't
know
if
I'll
make
it
back
home
but
take
me
back
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
zurück
nach
Hause
schaffe,
aber
bring
mich
zurück
Just
take
me
back
Bring
mich
einfach
zurück
Take
me
back
Bring
mich
zurück
Take
me
back
Bring
mich
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilson Okafor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.