Paroles et traduction Fifth Harmony - Better Together (Mix Version)
When
we
were
together
Когда
мы
были
вместе
We
were
just
strangers
Мы
были
просто
незнакомцами
I
was
just
playing
around
Я
просто
дурачился
So
I
didn't
wanna
work
it
out
Так
что
я
не
хотел
разбираться
с
этим
No,
I
didn't
wanna
work
it
out
Нет,
я
не
хотел
выяснять
это
Thought
something
was
missing
Думал,
чего-то
не
хватает
We
were
too
different
Мы
были
слишком
разными
Baby
I'm
a-looking
back
now
Детка,
сейчас
я
оглядываюсь
назад.
And
I
really
should've
worked
it
out
И
я
действительно
должен
был
разобраться
с
этим
Yeah,
I
really
should've
worked
it
out
Да,
я
действительно
должен
был
разобраться
с
этим
Because
now
that
you're
gone
and
I
sleep
alone
Потому
что
теперь,
когда
ты
ушел,
и
я
сплю
одна.
I
can't
help
it,
I
want
you
back
'cause
I
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
потому
что
я
Boy
I
miss
you,
said
I
really
do,
boy
I
miss
you
Мальчик,
я
скучаю
по
тебе,
сказал,
что
действительно
скучаю,
мальчик,
я
скучаю
по
тебе
Now
I
understand
that
we're
better
together
Теперь
я
понимаю,
что
нам
лучше
вместе
Boy
I
miss
you,
said
I
really
really
do,
boy
I
miss
you
Мальчик,
я
скучаю
по
тебе,
сказала,
что
действительно
скучаю,
мальчик,
я
скучаю
по
тебе
Now
I
understand
that
we're
better
together
Теперь
я
понимаю,
что
нам
лучше
вместе
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
знаешь,
что
нам
лучше
вместе
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
знаешь,
что
нам
лучше
вместе
I'm
watching
you
with
her,
thinking
I
had
you
Я
наблюдаю
за
тобой
с
ней,
думая,
что
ты
у
меня
был.
How
was
I
ever
so
dumb?
Как
я
мог
быть
таким
тупым?
Boy
I
should've
known
that
you're
the
one
Мальчик,
я
должен
был
знать,
что
ты
тот
самый
Boy
I
should've
known
that
you're
the
one
Мальчик,
я
должен
был
знать,
что
ты
тот
самый
So,
if
it's
not
too
late,
Так
что,
если
еще
не
слишком
поздно,
I
just
wanna
know
babe
Я
просто
хочу
знать,
детка.
And
tell
me
ever
we
could
still
run
И
скажи
мне
когда-нибудь,
что
мы
все
еще
могли
бы
бежать
'Cause
I
finally
know
that
you're
the
one
Потому
что
я
наконец-то
знаю,
что
ты
тот
самый
Yeah,
I
really
know
that
you're
the
one
Да,
я
действительно
знаю,
что
ты
тот
самый
Because
now
that
you're
gone
and
I
sleep
alone
Потому
что
теперь,
когда
ты
ушел,
и
я
сплю
одна.
I
can't
help
it,
I
want
you
back
'cause
I
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
потому
что
я
Boy
I
miss
you,
said
I
really
do,
boy
I
miss
you
Мальчик,
я
скучаю
по
тебе,
сказал,
что
действительно
скучаю,
мальчик,
я
скучаю
по
тебе
Now
I
understand
that
we're
better
together
Теперь
я
понимаю,
что
нам
лучше
вместе
Boy
I
miss
you,
said
I
really
really
do,
boy
I
miss
you
Мальчик,
я
скучаю
по
тебе,
сказала,
что
действительно
скучаю,
мальчик,
я
скучаю
по
тебе
Now
I
understand
that
we're
better
together
Теперь
я
понимаю,
что
нам
лучше
вместе
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
знаешь,
что
нам
лучше
вместе
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
знаешь,
что
нам
лучше
вместе
And
now
that
you're
gone
and
I
sleep
alone
И
теперь,
когда
ты
ушел,
и
я
сплю
одна.
I
can't
help
it,
I
want
you
back
'cause
I
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
потому
что
я
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
знаешь,
что
нам
лучше
вместе
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
знаешь,
что
нам
лучше
вместе
Boy
I
miss
you,
said
I
really
do,
boy
I
miss
you
Мальчик,
я
скучаю
по
тебе,
сказал,
что
действительно
скучаю,
мальчик,
я
скучаю
по
тебе
Now
I
understand
that
we're
better
together
Теперь
я
понимаю,
что
нам
лучше
вместе
Boy
I
miss
you,
said
I
really
really
do,
boy
I
miss
you
Мальчик,
я
скучаю
по
тебе,
сказала,
что
действительно
скучаю,
мальчик,
я
скучаю
по
тебе
Now
I
understand
that
we're
better
together
Теперь
я
понимаю,
что
нам
лучше
вместе
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
знаешь,
что
нам
лучше
вместе
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
мы
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
знаешь,
что
нам
лучше
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Savan Kotecha, Harmony David Samuels, Jason Evigan, Rickard Goransson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.