Paroles et traduction Fifth Harmony - Better Together (Mix Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Together (Mix Version)
Лучше вместе (Mix Version)
When
we
were
together
Когда
мы
были
вместе,
We
were
just
strangers
Мы
были
просто
незнакомцами.
I
was
just
playing
around
Я
просто
играла
с
тобой,
So
I
didn't
wanna
work
it
out
Поэтому
я
не
хотела
ничего
налаживать.
No,
I
didn't
wanna
work
it
out
Нет,
я
не
хотела
ничего
налаживать.
Thought
something
was
missing
Думала,
что
чего-то
не
хватает,
We
were
too
different
Что
мы
слишком
разные.
Baby
I'm
a-looking
back
now
Детка,
теперь
я
оглядываюсь
назад
And
I
really
should've
worked
it
out
И
понимаю,
что
мне
стоило
всё
наладить.
Yeah,
I
really
should've
worked
it
out
Да,
мне
стоило
всё
наладить.
Because
now
that
you're
gone
and
I
sleep
alone
Потому
что
теперь,
когда
тебя
нет,
и
я
сплю
одна,
I
can't
help
it,
I
want
you
back
'cause
I
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
ведь
я...
Boy
I
miss
you,
said
I
really
do,
boy
I
miss
you
Малыш,
я
скучаю
по
тебе,
правда
скучаю,
малыш,
я
скучаю.
Now
I
understand
that
we're
better
together
Теперь
я
понимаю,
что
нам
лучше
быть
вместе.
Boy
I
miss
you,
said
I
really
really
do,
boy
I
miss
you
Малыш,
я
скучаю
по
тебе,
правда-правда
скучаю,
малыш,
я
скучаю.
Now
I
understand
that
we're
better
together
Теперь
я
понимаю,
что
нам
лучше
быть
вместе.
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
же
знаешь,
что
нам
лучше
быть
вместе.
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
же
знаешь,
что
нам
лучше
быть
вместе.
I'm
watching
you
with
her,
thinking
I
had
you
Я
вижу
тебя
с
ней
и
думаю
о
том,
что
ты
был
моим.
How
was
I
ever
so
dumb?
Как
я
могла
быть
такой
глупой?
Boy
I
should've
known
that
you're
the
one
Малыш,
мне
следовало
знать,
что
ты
тот
самый.
Boy
I
should've
known
that
you're
the
one
Малыш,
мне
следовало
знать,
что
ты
тот
самый.
So,
if
it's
not
too
late,
Поэтому,
если
ещё
не
поздно,
I
just
wanna
know
babe
Я
просто
хочу
знать,
любимый,
And
tell
me
ever
we
could
still
run
Скажи,
может
быть,
мы
всё
ещё
можем
быть
вместе?
'Cause
I
finally
know
that
you're
the
one
Потому
что
я
наконец-то
поняла,
что
ты
тот
самый.
Yeah,
I
really
know
that
you're
the
one
Да,
я
действительно
поняла,
что
ты
тот
самый.
Because
now
that
you're
gone
and
I
sleep
alone
Потому
что
теперь,
когда
тебя
нет,
и
я
сплю
одна,
I
can't
help
it,
I
want
you
back
'cause
I
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
ведь
я...
Boy
I
miss
you,
said
I
really
do,
boy
I
miss
you
Малыш,
я
скучаю
по
тебе,
правда
скучаю,
малыш,
я
скучаю.
Now
I
understand
that
we're
better
together
Теперь
я
понимаю,
что
нам
лучше
быть
вместе.
Boy
I
miss
you,
said
I
really
really
do,
boy
I
miss
you
Малыш,
я
скучаю
по
тебе,
правда-правда
скучаю,
малыш,
я
скучаю.
Now
I
understand
that
we're
better
together
Теперь
я
понимаю,
что
нам
лучше
быть
вместе.
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
же
знаешь,
что
нам
лучше
быть
вместе.
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
же
знаешь,
что
нам
лучше
быть
вместе.
And
now
that
you're
gone
and
I
sleep
alone
И
теперь,
когда
тебя
нет,
и
я
сплю
одна,
I
can't
help
it,
I
want
you
back
'cause
I
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся,
ведь
я...
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
же
знаешь,
что
нам
лучше
быть
вместе.
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
же
знаешь,
что
нам
лучше
быть
вместе.
Boy
I
miss
you,
said
I
really
do,
boy
I
miss
you
Малыш,
я
скучаю
по
тебе,
правда
скучаю,
малыш,
я
скучаю.
Now
I
understand
that
we're
better
together
Теперь
я
понимаю,
что
нам
лучше
быть
вместе.
Boy
I
miss
you,
said
I
really
really
do,
boy
I
miss
you
Малыш,
я
скучаю
по
тебе,
правда-правда
скучаю,
малыш,
я
скучаю.
Now
I
understand
that
we're
better
together
Теперь
я
понимаю,
что
нам
лучше
быть
вместе.
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
же
знаешь,
что
нам
лучше
быть
вместе.
We're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
we're
better,
Нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
нам
лучше,
You
know
we're
better
together
Ты
же
знаешь,
что
нам
лучше
быть
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Savan Kotecha, Harmony David Samuels, Jason Evigan, Rickard Goransson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.