Fifth Harmony - Gonna Get Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fifth Harmony - Gonna Get Better




I'm not gonna leave you now
Я не собираюсь оставлять тебя сейчас
Oh, I know it's gon' get better
О, я знаю, что все наладится
I'm not gonna leave you now
Я не собираюсь оставлять тебя сейчас
Oh, I know it's gon' get better
О, я знаю, что все наладится
I won't leave you for a money man
Я не оставлю тебя ради денежного человека
No matter what we go through
Неважно, через что мы проходим
I'm not gonna leave you now
Я не собираюсь оставлять тебя сейчас
Oh, I know it's gon' get better
О, я знаю, что все наладится
I don't know why you always think that I
Я не знаю, почему ты всегда думаешь, что я
Always think I'm unsatisfied
Всегда думаешь, что я неудовлетворен
That I'm tempted by kings with the finest of things
Что короли соблазняют меня самыми прекрасными вещами
But you know that ain't got no truth
Но ты же знаешь, что в этом нет правды
I don't know why you always think that I'm
Я не знаю, почему ты всегда думаешь, что я
Unhappy with our paradise
Недоволен нашим раем
That I'm wanting the trees that are growing the green
Что я хочу видеть деревья, на которых растет зелень
But you know all that I want is you
Но ты знаешь, все, чего я хочу, - это ты.
I thought you know me better, babe
Я думал, ты знаешь меня лучше, детка
Than to think that I would do you that way
Чем думать, что я поступил бы с тобой таким образом
I don't need a house in the hills and I
Мне не нужен дом на холмах, и я
I don't need a man like Midas
Мне не нужен такой мужчина, как Мидас
I thought you knew me better, babe
Я думал, ты знаешь меня лучше, детка
Than to think that I would do you that way
Чем думать, что я поступил бы с тобой таким образом
I don't need a house and a Benz, I just
Мне не нужен дом и "мерседес", я просто
I just want your love
Я просто хочу твоей любви
I'm not gonna leave you now
Я не собираюсь оставлять тебя сейчас
Oh, I know it's gon' get better
О, я знаю, что все наладится
I'm not gonna leave you now
Я не собираюсь оставлять тебя сейчас
Oh, I know it's gon' get better
О, я знаю, что все наладится
I won't leave you for a money man
Я не оставлю тебя ради денежного человека
No matter what we go through
Неважно, через что мы проходим
I'm not gonna leave you now
Я не собираюсь оставлять тебя сейчас
Oh, I know it's gon' get better
О, я знаю, что все наладится
I don't know why you always think that I
Я не знаю, почему ты всегда думаешь, что я
Always think I'm unsatisfied
Всегда думаешь, что я неудовлетворен
That I'm tempted by kings with the finest of things
Что короли соблазняют меня самыми прекрасными вещами
But you know that ain't got no truth
Но ты же знаешь, что в этом нет правды
I don't know why you always think that I'm
Я не знаю, почему ты всегда думаешь, что я
Unhappy with our paradise
Недоволен нашим раем
That I'm wanting the trees that are growing the green
Что я хочу видеть деревья, на которых растет зелень
When you know all I want is you
Когда ты знаешь, что все, чего я хочу, - это ты.
I thought you know me better, babe
Я думал, ты знаешь меня лучше, детка
Than to think that I would do you that way
Чем думать, что я поступил бы с тобой таким образом
I don't need a house in the hills and I
Мне не нужен дом на холмах, и я
I don't want a man like Midas
Мне не нужен такой мужчина, как Мидас
I thought you knew me better, babe
Я думал, ты знаешь меня лучше, детка
Than to think that I would do you that way
Чем думать, что я поступил бы с тобой таким образом
I don't need a house and a Benz, I just
Мне не нужен дом и "мерседес", я просто
Oh, I just want your love, oh
О, я просто хочу твоей любви, о
I'm not gonna leave you now (No, I'm not gonna leave now)
Я не собираюсь оставлять тебя сейчас (Нет, я не собираюсь уходить сейчас)
Oh, I know it's gon' get better
О, я знаю, что все наладится
I'm not gonna leave you now
Я не собираюсь оставлять тебя сейчас
Oh, I know it's gon' get better
О, я знаю, что все наладится
I won't leave you for a money man
Я не оставлю тебя ради денежного человека
No matter what we go through
Неважно, через что мы проходим
I'm not gonna leave you now
Я не собираюсь оставлять тебя сейчас
Oh, I know it's gon' get better
О, я знаю, что все наладится
Yeah-eh-eh, yeah-eh-eh, yeah-eh-eh, hey
Да-а-а, да-а-а, да-а-а, эй
Yeah-eh-eh, yeah-eh-eh, yeah-eh-eh
Да-а-а, да-а-а, да-а-а
Yeah-eh-eh, yeah-eh-eh, yeah-eh-eh
Yeah-eh-eh, yeah-eh-eh, yeah-eh-eh
(No, no) Yeah-eh-eh, yeah-eh-eh, yeah-eh-eh
(No, no) Yeah-eh-eh, yeah-eh-eh, yeah-eh-eh
I'm not gonna leave you now
I'm not gonna leave you now
Oh, I know it's gon' get better
Oh, I know it's gon' get better
I'm not gonna leave you now
I'm not gonna leave you now
Oh, I know it's gon' get better (No, no, no)
Oh, I know it's gon' get better (No, no, no)
I won't leave you for a money man
I won't leave you for a money man
No matter what we go through (No, no)
No matter what we go through (No, no)
I'm not gonna leave you now
Я не собираюсь оставлять тебя сейчас
Oh, I know it's gonna get better
О, я знаю, что все наладится
I'm not gonna leave you now
Я не собираюсь оставлять тебя сейчас
Oh, I know it's gon' get better
О, я знаю, что все наладится
I'm not gonna leave you now
Я не собираюсь оставлять тебя сейчас
Oh, I know it's gon' get better
О, я знаю, что все наладится
I won't leave you for a money man
Я не оставлю тебя ради денежного человека
No matter what we go through
Неважно, через что мы проходим
I'm not gonna leave you now
Я не собираюсь оставлять тебя сейчас
Oh, I know it's gon' get better
О, я знаю, что все наладится





Writer(s): tbd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.