Fifth Harmony - Lonely Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fifth Harmony - Lonely Night




Now that I got your attention, you better listen up
Пока твоё внимание в моём распоряжении, лучше выслушай меня
'Cause I got questions
Потому что у меня есть вопросы к тебе
So why you late night texting?
Так почему ты переписываешься с кем-то поздной ночью?
And why you liking every pic of my best friend?
И зачем ты оцениваешь фотографии моей лучшей подруги?
I get ya, get ya, get ya shit together (uh uh)
Соберись уже
I get ya, get ya, get ya shit together (uh uh)
Соберись уже
Boy, I got 20/20 vision
Парень, у меня зрение 20 из 20
And that's the reason I'ma keep my distance
Поэтому я держусь от тебя на дистанции
Must be confused about me (what?)
Ты, должно быть, озадачен мною (что?)
Must be confused about me (what?)
Ты, должно быть, озадачен мною (что?)
Boy, no room for fools around me
Парень, глупцам нет места возле меня
Ayy, ayy, ayy
Эй, эй, эй
If you don't treat ya mama right, bye-bye, bye bye
Если не заботишься о своей мамочке хорошо, тогда пока-пока, чао
If you got another chick on the side, bye bye, bye bye
Если у тебя есть другая на стороне, тогда пока-пока, чао
You look everywhere but my eyes, bye bye, bye bye
Ты смотришь всюду, лишт бы не мне в глаза, пока-пока, чао
It's gonna be a lonely lonely lonely lonely lonely night, bye bye
Предстоит одинокая, одинокая, одинокая, одинокая ночь, пока-пока
Lonely lonely lonely lonely
Одинокая, одинокая, одинокая, одинокая
Lonely lonely lonely lonely lonely night
Одинокая, одинокая, одинокая, одинокая ночь
Lonely lonely lonely lonely
Одинокая, одинокая, одинокая, одинокая
Lonely lonely lonely lonely lonely night
Одинокая, одинокая, одинокая, одинокая ночь
Yeah, if you don't learn your lesson
Да, если ты не вынес урока
You can get yourself in permanent detention
Лучше держи себя в бессрочном заключении
If you want my love and affection
Если ты хочешь мою любовь и привязанность
You better make a good impression
Тогда тебе стоит произвести хорошее впечатление
Get ya, get ya, get ya shit together (uh uh)
Возьми уже наконец себя в руки (ах-ах)
Get ya, get ya, get ya shit together (uh uh)
Возьми уже наконец себя в руки (ах-ах)
Yeah, I got 20/20 vision (got 20/20)
Да, у меня зрение 20 из 20 (20 из 20)
And that's the reason I'ma keep my distance
Поэтому я держусь от тебя на дистанции
Must be confused about me ('bout me)
Ты, должно быть, озадачен мной (озадачен мной)
Must be confused about me ('bout me)
Ты, должно быть, озадачен мной (озадачен мной)
No room for fools around me ('round me)
Глупцам нет места возле меня (возле меня)
Ayy, ayy, ayy
Эй, эй, эй
If you don't treat ya mama right, bye-bye, bye bye
Если не заботишься о своей мамочке хорошо, тогда пока-пока, чао
If you got another chick on the side, bye bye, bye bye (and you know I don't want you, baby)
Если у тебя есть кто-то другой, пока, чао ты знаешь, что большей не хочу быть с тобой, малыш)
You look everywhere but my eyes, bye bye, bye bye (oh, no)
Ты смотришь куда угодно, лишь бы не мне в глаза, пока-пока, чао нет)
It's gonna be a lonely lonely lonely lonely lonely night, bye bye (bye bye)
Предстоит одинокая, одинокая, одинокая, одинокая ночь, пока-пока (пока-пока)
Lonely lonely lonely lonely
Одинокая, одинокая, одинокая, одинокая
Lonely lonely lonely lonely lonely night (lonely night)
Одинокая, одинокая, одинокая, одинокая ночь (одинокая ночь)
Lonely lonely lonely lonely (lonely night)
Одинокая, одинокая, одинокая, одинокая ночь
Lonely lonely lonely lonely lonely night
Одинокая, одинокая, одинокая, одинокая ночь
This your woman, so get it right
Это твоя женщина, поэтому сделай всё как надо
If you don't, then I'll say, "Bye-bye"
Если не сделаешь, тогда я скажу: Пока-пока
Have a L-O-N-E-L-Y
Надеюсь, у тебя будет О-Д-И-Н-О-К-А-Я
La-la-la lonely night (la-la-la lonely night)
Ла-ла-ла одинокая ночь (ла-ла-ла одинокая ночь)
This your woman, so get it right (it right)
Это твоя женщина, поэтому сделай всё как надо (как надо)
If you don't, then I'll say, "Bye-bye" ("Bye-bye")
Если не сделаешь, тогда я скажу: Пока-пока (Пока-пока)
Have a L-O-N-E-L-Y
Надеюсь, у тебя будет О-Д-И-Н-О-К-А-Я
La-la-la lonely night (la-la-la lonely night)
Ла-ла-ла одинокая ночь (ла-ла-ла одинокая ночь)
Lonely, lonely, lonely night, yeah
Одинокая, одинокая, одинокая ночь, да
If you don't treat ya mama right, bye-bye, bye bye (bye-bye, bye bye)
Если ты не заботишься о своей мамочке хорошо, тогда пока-пока, чао (пока-пока, чао)
If you got another chick on the side, bye bye, bye bye (bye-bye, bye bye)
Если у тебя есть другая на стороне, тогда пока-пока, чао (пока-пока, чао)
You look everywhere but my eyes, bye bye, bye bye (woah)
Ты смотришь куда угодно, лишь бы не мне в глаза, пока-пока, чао
It's gonna be a lonely lonely lonely lonely lonely night, bye bye
Предстоит одинокая, одинокая, одинокая, одинокая ночь, пока-пока
Oh
Оу
It's gonna be a lonely lonely lonely lonely lonely night, bye bye
Предстоит одинокая, одинокая, одинокая, одинокая ночь, пока-пока
Oh
Оу
It's gonna be a lonely lonely lonely lonely lonely night, bye bye
Предстоит одинокая, одинокая, одинокая, одинокая ночь, пока-пока





Writer(s): Lauren Jauregui, Allyson Hernandez, Dinah Hansen, Marcus Lomax, Jordan Johnson, Jason Evigan, Dayo Alatunji, Stefan Johnson, Normani Hamilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.