Paroles et traduction Fifth Harmony - Miss Movin' On (Papercha$er Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss Movin' On (Papercha$er Remix)
Двигаюсь Дальше (Papercha$er Remix)
I'm
breakin'
down,
gonna
start
from
scratch
Я
разрываюсь,
начну
с
чистого
листа
Shake
it
off
like
an
etch-a-sketch
Стряхну
всё,
как
с
экрана
эскизника
My
lips
are
saying
goodbye
Мои
губы
говорят
"прощай"
My
eyes
are
finally
dry
Мои
глаза
наконец-то
сухие
I'm
not
the
way
that
I
used
to
be
Я
уже
не
та,
какой
была
раньше
I
took
the
record
off
repeat
Я
сняла
пластинку
с
повтора
It
killed
me
but
I
survived
Это
убило
меня,
но
я
выжила
And
now
I'm
coming
alive
И
теперь
я
оживаю
I'll
never
be
that
girl
again,
no-oh-oh
Я
никогда
больше
не
буду
той
девчонкой,
нет-нет-нет
I'll
never
be
that
girl
again,
no-oh-oh
Я
никогда
больше
не
буду
той
девчонкой,
нет-нет-нет
My
innocence
is
wearing
thin
Моя
невинность
истончается
But
my
heart
is
growing
strong
Но
мое
сердце
крепнет
So
call
me,
call
me,
call
me
Так
что
зови
меня,
зови
меня,
зови
меня
Miss
movin'
on,
oh-oh-oh
Уходящей
дальше,
о-о-о
Miss
movin'
on,
oh-oh-oh,
yeah
Уходящей
дальше,
о-о-о,
да
I
broke
the
glass
that
surrounded
me
(Surrounded
me)
Я
разбила
стекло,
которое
окружало
меня
(Окружало
меня)
I
ain't
the
way
you
remember
me
(Remember
me)
Я
не
такая,
какой
ты
меня
помнишь
(Помнишь
меня)
I
was
such
a
good
girl
Я
была
такой
хорошей
девочкой
So
fragile
but
no
more
Такой
хрупкой,
но
больше
не
такой
I
jumped
the
fence
to
the
other
side
(The
other
side)
Я
перепрыгнула
через
забор
на
другую
сторону
(На
другую
сторону)
My
whole
world
was
electrified
(Electrified)
Весь
мой
мир
был
на
электричестве
(На
электричестве)
Now
I'm
no
longer
afraid
Теперь
я
больше
не
боюсь
It's
Independence
Day
Это
День
Независимости
I'll
never
be
that
girl
again,
no-oh-oh
Я
никогда
больше
не
буду
той
девчонкой,
нет-нет-нет
I'll
never
be
that
girl
again,
no-oh-oh
Я
никогда
больше
не
буду
той
девчонкой,
нет-нет-нет
My
innocence
is
wearing
thin
Моя
невинность
истончается
But
my
heart
is
growing
strong
Но
мое
сердце
крепнет
So
call
me,
call
me,
call
me
Так
что
зови
меня,
зови
меня,
зови
меня
Miss
movin'
on,
oh-oh-oh
Уходящей
дальше,
о-о-о
Miss
movin'
on,
oh-oh-oh,
yeah
Уходящей
дальше,
о-о-о,
да
I'll
never
be
that
girl
again,
no-oh-oh
Я
никогда
больше
не
буду
той
девчонкой,
нет-нет-нет
I'll
never
be
that
girl
again,
oh-oh-oh
Я
никогда
больше
не
буду
той
девчонкой,
о-о-о
My
innocence
is
wearing
thin
Моя
невинность
истончается
But
my
heart
is
growing
strong
Но
мое
сердце
крепнет
So
call
me,
call
me,
call
me
Так
что
зови
меня,
зови
меня,
зови
меня
Miss
movin'
on,
oh-oh-oh
Уходящей
дальше,
о-о-о
Miss
movin'
on,
oh-oh-oh
(On
and
on
and
on
and
on
and
on)
Уходящей
дальше,
о-о-о
(Дальше
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше)
Miss
movin'
on,
oh-oh-oh
(On
and
on
and
on
and
on,
on
and
on
and
on
and
on)
Уходящей
дальше,
о-о-о
(Дальше
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
дальше
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше)
Miss
movin'
on,
oh-oh-oh
(Hey,
yeah,
yeah)
Уходящей
дальше,
о-о-о
(Эй,
да,
да)
Yeah,
I'm
movin'
on
Да,
я
ухожу
дальше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SCHERR MITCHELL ALLAN, ROBBINS LINDY, EVIGAN JASON GREGORY, CAVAZOS JULIA CARIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.