Fifth Harmony - Miss Movin' On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fifth Harmony - Miss Movin' On




I′m breaking down, gonna start from scratch
Я ломаюсь, собираюсь начать с нуля.
Shake it off like an etch-a-sketch
Встряхни его, как этюдный набросок.
My lips are saying good-bye
Мои губы прощаются.
My eyes are finally dry
Мои глаза наконец высохли.
I'm not the way that I used to be
Я не такая, какой была раньше.
I took the record off repeat
Я снял пластинку с повтора.
It killed me, but I survived
Это убило меня, но я выжил.
And now I′m coming alive
И теперь я оживаю.
I'll never be that girl again, no-oh-oh
Я больше никогда не буду той девушкой, нет-о-о!
I'll never be that girl again, no-oh-oh
Я больше никогда не буду той девушкой, нет-о-о-о!
My innocence is wearing thin
Моя невинность истончена.
But my heart is growing strong
Но мое сердце крепнет.
So call me, call me, call me
Так позвони мне, позвони мне, позвони мне.
Miss movin′ on, oh-oh-oh
Мисс двигается дальше, о-о-о ...
Miss movin′ on, oh-oh-oh, yeah
Мисс двигается дальше, О-О-О, да!
I broke the glass that surrounded me (surrounded me)
Я разбил стекло, которое окружило меня (окружило меня).
I ain't the way you remember me (remember me)
Я не такой, каким ты меня помнишь (помнишь меня).
I was such a good girl
Я была такой хорошей девочкой.
So fragile but no more
Такая хрупкая, но не более.
I jumped the fence to the other side (the other side)
Я перепрыгнул через забор на другую сторону, (на другую сторону)
My whole world was electrified (electrified)
Весь мой мир был наэлектризован (наэлектризован).
Now I′m now longer afraid
Теперь я больше не боюсь.
It's Independence Day
Это День Независимости.
(It′s Independence Day)
(Это День Независимости)
I'll never be that girl again, no-oh-oh
Я больше никогда не буду той девушкой, нет-о-о!
I′ll never be that girl again, no-oh-oh
Я больше никогда не буду той девушкой, нет-о-о-о!
My innocence is wearing thin
Моя невинность истончена.
But my heart is growing strong
Но мое сердце крепнет.
So call me, call me, call me
Так позвони мне, позвони мне, позвони мне.
Miss movin' on
Мисс двигается дальше...
Everything is changing and I never wanna go back to the way it was
Все меняется, и я никогда не хочу возвращаться к тому, как было.
(The way it was)
(Все было именно так)
I'm finding who I am and who I am from here on out is gonna be enough
Я узнаю, кто я и кто я с этого момента, этого будет достаточно.
(Gonna be enough) It′s gonna be enough
(Будет достаточно) этого будет достаточно.
I′ll never be that girl again, no-oh-oh
Я больше никогда не буду той девушкой, нет-о-о!
I'll never be that girl again, oh-oh-oh-oh
Я больше никогда не буду той девушкой, о-о-о-о-о
My innocence is wearing thin
Моя невинность истончена.
But my heart is growing strong
Но мое сердце крепнет.
So call me, call me, call me
Так позвони мне, позвони мне, позвони мне.
Miss movin′ on, oh-oh-oh
Мисс двигается дальше, О-О-О (О-О-о)
Miss movin' on, oh-oh-oh
Мисс двигается дальше, О-О-О (снова и снова, снова и снова, снова и снова).
Miss movin′ on, oh-oh-oh
Мисс двигается дальше, О-О-О (снова и снова, снова и снова, снова и снова, снова и снова и снова).
Miss movin' on, oh-oh-oh (hey, yeah, yeah)
Мисс двигается дальше, о-о-о (Эй ... да, да)
Yeah, I′m movin' on
Да, я двигаюсь дальше.





Writer(s): ALLAN MITCH, CAVAZOS JULIA CARIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.