Paroles et traduction Figs0 - Nana Said
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nana Said
Бабушка говорила
Nana
said
show
me
your
friend
imma
show
you
your
character
Бабушка
говорила:
покажи
мне
друга,
и
я
скажу,
кто
ты
(show
you
your
character)
(покажу,
кто
ты)
My
nigga
he
just
caught
an
opp
and
they
caught
him
on
camera
Моего
кореша
приняли
за
врага,
и
все
попало
на
камеру
(free
bro
free
bro)
(свободу
брату,
свободу)
Professional
hustler
you
know
these
niggas
are
amateurs
Профессиональный
делец,
ты
же
знаешь,
эти
типы
— любители
(yeah
they
amateurs)
(да,
любители)
I
just
put
Ps
in
the
shape
now
my
runner
he's
doing
up
stamina
Я
только
что
вложил
деньги
в
дело,
мой
бегун
уже
набирает
выносливость
Yeah
he's
doing
up
stamina
Да,
он
набирает
выносливость
And
my
diamonds
from
africa
А
мои
бриллианты
из
Африки
You
Try
talk
on
the
team
and
we
causing
a
massacre
Попробуй
задеть
команду,
устроим
кровавую
баню
We
was
chilling
in
lavender
Мы
тусили
в
Лаванде
Soon
out
overseas
we
exploring
like
scavenger
Скоро
за
границей,
будем
исследовать
все,
как
падальщики
And
winter
is
grind
mode
so
А
зима
— время
пахать,
так
что
Im
gone
till
november
just
go
check
your
calender
Меня
не
будет
до
ноября,
проверь
свой
календарь
All
I
need
is
some
cali
& henny
& cannisters
Все,
что
мне
нужно,
немного
травы,
коньяка
и
патронов
For
the
pain
imma
manage
ahh
С
болью
я
как-нибудь
справлюсь
For
the
pain
Im
a
manager
С
болью
я
справлюсь
These
niggas
talking
they
cant
add
it
up
Эти
парни
болтают,
но
считать
не
умеют
My
nigga
trapping
and
he
bag
it
up
Мой
кореш
торгует
и
упаковывает
товар
Beat
the
pussy
imma
smash
it
up
Овладею
тобой,
детка,
разнесу
тебя
Caught
my
bro
on
the
camera
Поймали
моего
брата
на
камеру
We
saying
free
him
till
its
backa-wards
Мы
требуем
его
освобождения,
пока
все
не
стало
наоборот
Talk
is
cheap
you
gotta
back
it
up
Слова
— ничто,
нужно
отвечать
за
них
I
can
throw
U
P
but
you
ain't
catching
up
Я
могу
бросить
тебе
вызов,
но
ты
не
справишься
No
you
aint
built
like
that
Нет,
ты
не
из
таких
Put
the
money
in
the
shape
striker
bring
it
right
back
Вложи
деньги
в
дело,
наставник,
верни
их
обратно
Real
hustler
thats
no
cap
Настоящий
делец,
без
преувеличений
Give
me
1 imma
flip
it
into
10
plus
tax
Дай
мне
один,
и
я
превращу
его
в
десять,
плюс
налоги
Yeah
they
better
stop
with
their
act
Да,
им
лучше
прекратить
этот
спектакль
They
were
lying
when
they're
saying
that
they
got
my
back
Они
лгали,
когда
говорили,
что
прикроют
меня
Ask
Biggs
ask
S,
we
were
making
them
racks
Спроси
у
Биггса,
спроси
у
С,
мы
делали
деньги
Niggas
know
I
aint
selling
no
packs
Эти
типы
знают,
что
я
не
продаю
наркотики
She
didnt
want
to
fuck
with
me
way
back
then
Раньше
она
не
хотела
иметь
со
мной
ничего
общего
But
now
she
tryna
fuck
with
me
yeah
right
now
Но
теперь
пытается
подкатить,
ну
да
So
on
the
most
disrespectful
thing
I'll
fuck
her
Поэтому
самым
грубым
образом
я
ее
поимею
Then
you
know
imma
skeet
right
out
А
потом,
знаешь,
просто
кончу
и
свалю
Go
ask
my
niggas
yeah
I
been
round
town
Спроси
моих
корешей,
да,
я
был
в
деле
Cause
Im
out
jugging
yeah
Im
trying
to
get
in
them
pounds
Потому
что
я
был
на
мели,
да,
я
пытаюсь
заработать
фунты
Yeah
Im
tryna
get
in
them
pounds
Да,
я
пытаюсь
заработать
фунты
Nana
said
show
me
your
friend
imma
show
you
your
character
Бабушка
говорила:
покажи
мне
друга,
и
я
скажу,
кто
ты
(show
you
your
character)
(покажу,
кто
ты)
My
nigga
he
just
caught
an
opp
and
they
caught
him
on
camera
Моего
кореша
приняли
за
врага,
и
все
попало
на
камеру
(free
bro
free
bro)
(свободу
брату,
свободу)
Professional
hustler
you
know
these
niggas
are
amateurs
Профессиональный
делец,
ты
же
знаешь,
эти
типы
— любители
(yeah
they
amateurs)
(да,
любители)
I
just
put
Ps
in
the
shape
now
my
runner
he's
doing
up
stamina
Я
только
что
вложил
деньги
в
дело,
мой
бегун
уже
набирает
выносливость
Yeah
he's
doing
up
stamina
Да,
он
набирает
выносливость
And
my
diamonds
from
africa
А
мои
бриллианты
из
Африки
You
Try
talk
on
the
team
and
we
causing
a
massacre
Попробуй
задеть
команду,
устроим
кровавую
баню
We
was
chilling
in
lavender
Мы
тусили
в
Лаванде
Soon
out
overseas
we
exploring
like
scavenger
Скоро
за
границей,
будем
исследовать
все,
как
падальщики
And
winter
is
grind
mode
so
А
зима
— время
пахать,
так
что
Im
gone
till
november
just
go
check
your
calender
Меня
не
будет
до
ноября,
проверь
свой
календарь
All
I
need
is
some
cali
& henny
& cannister
Все,
что
мне
нужно,
немного
травы,
коньяка
и
патронов
For
the
pain
imma
manage
ahh
С
болью
я
как-нибудь
справлюсь
Dont
worry
bout
me
worry
bout
your
savings
yeah
Не
беспокойся
обо
мне,
лучше
позаботься
о
своих
сбережениях,
да
Cause
Thats
what
I
be
doing
Потому
что
именно
этим
я
и
занимаюсь
And
she
keeps
on
asking
me
questions
yeah
А
она
продолжает
задавать
мне
вопросы,
да
She
like
who
are
you
screwing
Ей
интересно,
с
кем
я
сплю
Up
in
the
station
a
nigga
act
clueless
В
участке
я
прикидываюсь
дурачком
Yeah
its
new
money
fresh
out
of
john
lewis
Да,
это
новые
деньги,
только
что
из
магазина
Hit
the
road
10
phones
now
we're
cruising
В
путь,
10
телефонов,
теперь
мы
катим
I'll
do
it
overseas
now
the
droptop
roofless
Я
сделаю
это
за
границей,
кабриолет
без
крыши
Niggas
move
stupid
cause
they
dont
wanna
grind
Парни
тупят,
потому
что
не
хотят
пахать
They
wanna
come
take
my
profits
Они
хотят
прийти
и
забрать
мою
прибыль
Yeah
Im
tryna
fatten
my
pockets
Да,
я
пытаюсь
набить
свои
карманы
Nigga
yeah
you
lost
it
Да,
приятель,
ты
все
потерял
Im
the
real
socket
Я
настоящий
куш
My
nigga
OT
yeah
he
whips
and
he
locks
it
up
Мой
кореш
на
связи,
он
готовит
и
прячет
Yeah
he
whips
and
he
locks
it
up
Да,
он
готовит
и
прячет
Niggas
tryna
get
me
yeah
they're
hunting
now
Парни
пытаются
достать
меня,
да,
они
охотятся
But
no
they
aint
stopping
us
yeah
yeah
Но
нет,
им
нас
не
остановить,
да-да
And
I
was
rolling
up
to
sleep
and
I
still
couldnt
sleep
Я
заваливался
спать,
но
все
равно
не
мог
уснуть
We
was
taking
Ls
we
was
hustling
for
weeks
Мы
терпели
неудачи,
мы
пахали
неделями
Then
I
got
back
on
my
feet
now
we
travel
overseas
Потом
я
встал
на
ноги,
теперь
мы
путешествуем
за
границу
Going
cross
the
globe
seeing
shit
I
never
seen
Путешествуем
по
миру,
видим
то,
чего
никогда
не
видели
Seeing
blue
lights
we
evacuate
the
scene
Видим
мигалки
— сматываем
удочки
I
been
getting
money
ever
since
I
was
a
teen
Я
зарабатывал
деньги
с
подросткового
возраста
I
was
putting
shapes
in
my
primark
jeans
Я
прятал
товар
в
своих
дешевых
джинсах
Fresh
out
the
bureau
yeah
I
had
some
receipts
Только
что
из
бюро,
да,
у
меня
были
квитанции
Nana
said
show
me
your
friend
imma
show
you
your
character
Бабушка
говорила:
покажи
мне
друга,
и
я
скажу,
кто
ты
(show
you
your
character)
(покажу,
кто
ты)
My
nigga
he
just
caught
an
opp
and
they
caught
him
on
camera
Моего
кореша
приняли
за
врага,
и
все
попало
на
камеру
(free
bro
free
bro)
(свободу
брату,
свободу)
Professional
hustler
you
know
these
niggas
are
amateurs
Профессиональный
делец,
ты
же
знаешь,
эти
типы
— любители
(yeah
they
amateurs)
(да,
любители)
I
just
put
Ps
in
the
shape
now
my
runner
he's
doing
up
stamina
Я
только
что
вложил
деньги
в
дело,
мой
бегун
уже
набирает
выносливость
Yeah
he's
doing
up
stamina
Да,
он
набирает
выносливость
And
my
diamonds
from
africa
А
мои
бриллианты
из
Африки
You
Try
talk
on
the
team
and
we
causing
a
massacre
Попробуй
задеть
команду,
устроим
кровавую
баню
We
was
chilling
in
lavender
Мы
тусили
в
Лаванде
Soon
out
overseas
we
exploring
like
scavenger
Скоро
за
границей,
будем
исследовать
все,
как
падальщики
And
winter
is
grind
mode
so
А
зима
— время
пахать,
так
что
Im
gone
till
november
just
go
check
your
calender
Меня
не
будет
до
ноября,
проверь
свой
календарь
All
I
need
is
some
cali
& henny
& cannisters
Все,
что
мне
нужно,
немного
травы,
коньяка
и
патронов
For
the
pain
imma
manage
ahh
С
болью
я
как-нибудь
справлюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.