Figura - Pizsi - traduction des paroles en allemand

Pizsi - Figuratraduction en allemand




Pizsi
Pizsi
Ma-Ma-Ma-Makerrann
Ma-Ma-Ma-Makerrann
Csuklóm hideg, mint a fridzsider
Mein Handgelenk ist kalt wie der Kühlschrank
Rámnyitott a húgod, de csak feküdtem ott pizsiben
Deine Schwester kam rein, aber ich lag nur im Schlafanzug da
Nem tehetek róla
Ich kann nichts dafür
Ha a csajod engem kifigyelt, Te miket irogatsz
Wenn deine Freundin mich ausgecheckt hat, Was schreibst du da?
Mindjárt tiltlak az iWiW-en
Ich blockiere dich gleich auf iWiW
Olyat sütök, hogy a mafia is kifizet, ah
Ich bring' sowas, dass selbst die Mafia bezahlt, ah
Nem maradtak a városban már civilek, ah
Es sind keine Zivilisten mehr in der Stadt geblieben, ah
Teleirogatom 1-2 füzetet, ah
Ich schreibe 1-2 Hefte voll, ah
2-0-7, ez az övezet
2-0-7, das ist die Zone
Olyan otthonossan mozgok itt a city-ben
Ich bewege mich hier in der City so heimisch
Ott vagyok az üléseken is
Ich bin auch bei den Sitzungen dabei
Meg minden riddim-en
Und auf jedem Riddim
Stresszelek a heteken
Ich stresse wegen der Wochen
Ez week idegJa, a 27-es jéghideg
Diese Woche ist nervig, Ja, der 27er ist eiskalt
Erre verik ki a pingvinek
Das feiern die Pinguine
Erre fenik a foguk a fókák
Darauf sind die Robben scharf
Ugorjatok át, ha kívánod a mókát
Kommt rüber, wenn ihr den Spaß wollt
High five, hogyha kivárod a pályát
High five, wenn du die Strecke durchstehst
Hárfán tolom, imádom a lábát
Ich spiel's auf der Harfe, ich liebe ihre Beine
High five, hogyha kivárod a pályát
High five, wenn du die Strecke durchstehst
Hárfán tolom, imádom a lábát
Ich spiel's auf der Harfe, ich liebe ihre Beine
Elnézését kérem, de megkívántam a lányát
Ich bitte um Entschuldigung, aber ich begehre Ihre Tochter
Szívesen megágyaznám az ágyát
Ich würde gerne ihr Bett machen
Veszek neki pénzt, meg minden ami drágát
Ich besorge ihr Geld und alles, was teuer ist
Az alakod is jó, de amúgy rádhívtam a NASA-t
Deine Figur ist auch gut, aber übrigens habe ich die NASA auf dich angesetzt
A csuklóm hideg, mint a fridzsider
Mein Handgelenk ist kalt wie der Kühlschrank
Rámnyitott a húgod, de csak feküdtem ott pizsiben
Deine Schwester kam rein, aber ich lag nur im Schlafanzug da
Nem tehetek róla
Ich kann nichts dafür
A csajod engem kifigyelt, Te miket irogatsz
Deine Freundin hat mich ausgecheckt, Was schreibst du da?
Mindjárt tiltlak az iWiW-en
Ich blockiere dich gleich auf iWiW
Olyat sütök, hogy a maffia is kifizet, ah
Ich bring' sowas, dass selbst die Mafia bezahlt, ah
Nem maradtak a városban már civilek, ah
Es sind keine Zivilisten mehr in der Stadt geblieben, ah
Teleirogatom megint füzetet, ah
Ich schreibe wieder ein Heft voll, ah
2-0-7, ez az övezet
2-0-7, das ist die Zone
Paci még várjál
Paci, warte noch
Figura, fly fly
Figura, flieg flieg
2-7, kapufa
2-7, Pfosten
De gólkirály
Aber Torschützenkönig
Vastag a bláz
Dick ist der Blunt
Vékony a lány
Dünn ist das Mädchen
14:31, magasan szál
14:31, hoch fliegt er
Közel a nap
Nah ist die Sonne
Nem viasz a szárny
Nicht Wachs sind die Flügel
Szalai hazatalál
Szalai findet nach Hause
Mondd mit kívánnál
Sag, was du dir wünschen würdest
Az életem film
Mein Leben ist ein Film
Én vagyok Aladdin, én vagyok Jin
Ich bin Aladdin, ich bin Dschinn
Hideg van kint és hideg van bent
Kalt ist es draußen und kalt ist es drinnen
Hóhatár fölött a gang
Über der Schneegrenze die Gang
Ad
Ad
Ajjaj, nem játszunk kicsiben
Ajjaj, wir spielen nicht klein
Jaj, Figu feat ibbigang
Jaj, Figu feat ibbigang
Most, miért nézel irigyen?
Jetzt, warum schaust du neidisch?
Igen, én nem az vagyok aki gimiben
Ja, ich bin nicht der, der ich im Gymnasium war
Pár hét és már nem leszünk ugyanitt
Ein paar Wochen und wir sind nicht mehr hier
Pár év, kislány lesz a Puma is
Ein paar Jahre, und selbst Puma ist ein kleines Mädchen
20-20 Paci beat az új Burai
20-20 Paci Beat ist der neue Burai
Bling bling ez a 200-as kubai
Bling bling, das ist die 200er Kubanische
Légyszi hozzátok a pizsit, amit kértem
Bitte bringt den Schlafanzug, den ich verlangt habe
Mert nem adom a zenéiteket ébren
Denn ich geb mir eure Musik nicht wach
Na lépjetek picit magasabbra kérlek
Na, tretet bitte ein bisschen höher
Ja, mer feljebb már nem olvad el a jég
Ja, denn weiter oben schmilzt das Eis nicht mehr
A csuklóm hideg, mint a fridzsider
Mein Handgelenk ist kalt wie der Kühlschrank
Rámnyitott a húgod, de csak feküdtem ott pizsiben
Deine Schwester kam rein, aber ich lag nur im Schlafanzug da
Nem tehetek róla
Ich kann nichts dafür
A csajod engem kifigyelt, Te miket irogatsz
Deine Freundin hat mich ausgecheckt, Was schreibst du da?
Mindjárt tiltlak az iWiW-en
Ich blockiere dich gleich auf iWiW
Olyat sütök, hogy a maffia is kifizet, ah
Ich bring' sowas, dass selbst die Mafia bezahlt, ah
Nem maradtak a városban már civilek, ah
Es sind keine Zivilisten mehr in der Stadt geblieben, ah
Teleirogatom megint füzetet, ah
Ich schreibe wieder ein Heft voll, ah
2-0-7, ez az övezet
2-0-7, das ist die Zone
Double Jézus Mondom double Jézus Szuperkrisztusz
Doppelter Jesus, ich sage doppelter Jesus, Superchristus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.