Fiji Blue - Only When I Look into Your Eyes - traduction des paroles en allemand

Only When I Look into Your Eyes - Fiji Bluetraduction en allemand




Only When I Look into Your Eyes
Nur wenn ich in deine Augen sehe
One, two, three
Eins, zwei, drei
You
Du
You couldn't imagine the sadness
Du könntest dir die Traurigkeit nicht vorstellen
That happens when you're driving alone
Die passiert, wenn du alleine fährst
There's nowhere to stop
Es gibt keinen Ort zum Anhalten
When you're crying, the radio is carryin' you home
Wenn du weinst, trägt dich das Radio nach Hause
It's hard to stay focused so close to the ocean
Es ist schwer, konzentriert zu bleiben, so nah am Ozean
Let the wind take control
Lass den Wind die Kontrolle übernehmen
You never would notice
Du würdest es nie bemerken
Remember what it felt like when you left me?
Erinnerst du dich, wie es sich anfühlte, als du mich verlassen hast?
Everything around me felt so lonely
Alles um mich herum fühlte sich so einsam an
And if you ask me if I ever cried
Und wenn du mich fragst, ob ich jemals geweint habe
Only when I look into your eyes
Nur wenn ich in deine Augen sehe
You
Du
You couldn't imagine the sadness
Du könntest dir die Traurigkeit nicht vorstellen
That happens when you're flying back home
Die passiert, wenn du nach Hause fliegst
There's nowhere to hide
Es gibt keinen Ort, sich zu verstecken
When a stranger complains about who controls the light
Wenn ein Fremder sich beschwert, wer das Licht kontrolliert
It's hard to stay focused
Es ist schwer, konzentriert zu bleiben
When roses are thirty thousand feet below sight
Wenn Rosen dreißigtausend Fuß außer Sichtweite sind
You never would notice
Du würdest es nie bemerken
Remember what it felt like when you left me?
Erinnerst du dich, wie es sich anfühlte, als du mich verlassen hast?
Everything around me felt so lonely
Alles um mich herum fühlte sich so einsam an
And if you ask me if I ever cried
Und wenn du mich fragst, ob ich jemals geweint habe
Only when I look into your eyes
Nur wenn ich in deine Augen sehe
Remember what it felt like when you left me?
Erinnerst du dich, wie es sich anfühlte, als du mich verlassen hast?
Everything around me felt so lonely
Alles um mich herum fühlte sich so einsam an
And if you ask me if I ever cried
Und wenn du mich fragst, ob ich jemals geweint habe
Only when I look into your eyes
Nur wenn ich in deine Augen sehe
Only when I, only when I look into your eyes
Nur wenn ich, nur wenn ich in deine Augen sehe
Only when I, only when I look into your eyes
Nur wenn ich, nur wenn ich in deine Augen sehe
Only when I, only when I look into your eyes
Nur wenn ich, nur wenn ich in deine Augen sehe
Remember what it felt like when you left me?
Erinnerst du dich, wie es sich anfühlte, als du mich verlassen hast?
Everything around me felt so lonely
Alles um mich herum fühlte sich so einsam an
And if you ask me if I ever cried
Und wenn du mich fragst, ob ich jemals geweint habe
Only when I look into your eyes
Nur wenn ich in deine Augen sehe





Writer(s): Trevor Dering, Valentin Fritz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.