Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOSING IT
VERLIERE DEN VERSTAND
Hey,
hi,
hello,
do
you
hear
me?
Hey,
hi,
hallo,
hörst
du
mich?
Here
I
go,
gonna
let
you
know
Hier
komme
ich,
ich
lasse
es
dich
wissen
I
gotta
let
you
go
Ich
muss
dich
gehen
lassen
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
Feeling
vulnerable
Fühle
mich
verletzlich
Just
might
explode,
oh
no
Könnte
gleich
explodieren,
oh
nein
Are
we
on
the
same
page
Sind
wir
auf
derselben
Seite?
Bout
a
year
ago
Vor
etwa
einem
Jahr
I
almost
lost
it
all
Habe
ich
fast
alles
verloren
I
almost
lost
my
soul
Ich
habe
fast
meine
Seele
verloren
Seems
melodramatic
Scheint
melodramatisch
But
this
how
I
feel
Aber
so
fühle
ich
mich
And
this
how
I'll
deal
Und
so
werde
ich
damit
umgehen
This
is
real
Das
ist
echt
Ain't
playing
no
game
Spiele
kein
Spiel
Ain't
got
no
shame
Habe
keine
Scham
Sh't
seems
lame
Scheint
alles
lahm
And
now
I'm
not
the
same
Und
jetzt
bin
ich
nicht
mehr
derselbe
Gonna
call
it
quits
Ich
werde
Schluss
machen
Because
I'm
losing
it
Weil
ich
den
Verstand
verliere
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
Gonna
call
it
quits
Ich
werde
Schluss
machen
Because
I'm
losing
it
Weil
ich
den
Verstand
verliere
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
Gonna
call
it
quits
Ich
werde
Schluss
machen
Because
I'm
losing
it
Weil
ich
den
Verstand
verliere
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
(Gonna
call
it
quits)
(Werde
Schluss
machen)
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
(I'm
losing
it)
(Ich
verliere
den
Verstand)
Tried
to
fill
in
the
blank
spaces
Habe
versucht,
die
leeren
Stellen
zu
füllen
Stomp
the
gas,
were
going
weird
places
Gib
Gas,
wir
gehen
an
seltsame
Orte
Misery
is
apart
of
me
Das
Elend
ist
ein
Teil
von
mir
Mentally,
following
Geistig,
folgend
All
these
voices
in
my
head
All
diesen
Stimmen
in
meinem
Kopf
Listen
to
yourself
instead
Höre
stattdessen
auf
dich
selbst
Hey,
hi,
hello,
take
a
chance
to
understand
Hey,
hi,
hallo,
nutze
die
Chance
zu
verstehen
It's
all
part
of
who
I
am
Es
ist
alles
ein
Teil
von
mir
Self-destruct
just
like
bam!
Selbstzerstörung,
einfach
so,
bäm!
Then
I
lose
my
soul
Dann
verliere
ich
meine
Seele
I
just
lose
control
Ich
verliere
einfach
die
Kontrolle
I
just
let
it
go
Ich
lasse
es
einfach
los
Not
feeling
like
me
Fühle
mich
nicht
wie
ich
selbst
It
all
seems
surreal
Es
scheint
alles
unwirklich
It's
like
a
nightmare
Es
ist
wie
ein
Albtraum
I
can't
wake
up
from
Aus
dem
ich
nicht
aufwachen
kann
No
escaping
Kein
Entkommen
Gonna
call
it
quits
Ich
werde
Schluss
machen
Because
i'm
losing
it,
I'm
losing
it
Weil
ich
den
Verstand
verliere,
ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
Seems
melodramatic
Scheint
melodramatisch
(I'm
losing
it)
(Ich
verliere
den
Verstand)
(I'm
losing
it)
(Ich
verliere
den
Verstand)
But
this
how
I
feel
Aber
so
fühle
ich
mich
But
this
how
I
feel
Aber
so
fühle
ich
But
this
how
I
feel
Aber
so
fühle
ich.
This
is
real
Das
ist
echt
Ain't
playing
no
games
Spiele
keine
Spielchen,
meine
Süße.
Ain't
got
no
shame
Habe
keine
Scham
Shit
seems
lame
Scheiße,
scheint
alles
lahm
And
now
I'm
not
the
same
Und
jetzt
bin
ich
nicht
mehr
derselbe
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
I'm
losing
it
Ich
verliere
den
Verstand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.