Fiji - Here We Are - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiji - Here We Are




...
...
Now is the time for all to see that we can live in harmony
Настало время всем увидеть, что мы можем жить в гармонии.
From now on we'll walk together
Отныне мы будем идти вместе,
Side By side we are Fiji
бок о бок, мы-Фиджи.
Lets put our differences behind us
Давай оставим наши разногласия позади
We can do it if we try
Мы можем сделать это, если постараемся.
Lets not tearing down the walls
Давайте не будем рушить стены
And change the way we look and love
И изменить то, как мы выглядим и любим.
We shinning light in the hope that our children will follow
Мы сияем светом в надежде, что наши дети последуют за нами.
Now is the time to build
Сейчас самое время строить.
We can be the way the world
Мы можем быть такими, каков мир.
Should be
Должно быть
We can shine our lights for the world to see
Мы можем зажечь наши огни, чтобы мир увидел.
For Fiji ever Fiji
Для Фиджи навсегда Фиджи
Let her voices sing with pride
Пусть ее голоса поют с гордостью.
For Fiji ever Fiji
Для Фиджи навсегда Фиджи
Her name hails far and wide
Ее имя гремит повсюду.
The land of freedom, hope and glory
Земля свободы, надежды и славы.
To endure whatever befalls
Вытерпеть, что бы ни случилось.
May godbless Fiji
Пусть Бог благословит Фиджи
Forever More
Навсегда.
Prehi Meh Shanti hi
Прехи Ме Шанти привет
Bhate hi chalo
Бхате хай Чало
People everywhere on the islands of Fiji
Люди повсюду на островах Фиджи.
Come together under God as one in unity
Соберитесь вместе под Богом как один в единстве
Yes, will begin to build a bridge
ДА, начнут строить мост.
That takes us to uniting this land
Это приведет нас к объединению этой земли.
There shall our smiles and have the friendier mean
Там будут наши улыбки, и у нас будет более дружелюбный смысл.
Reachout come on, come take my hand
Давай, давай, возьми меня за руку.
We'll fly up from all freedom, hope and unity
Мы взлетим от всей свободы, надежды и единства.
We'll hold our heads up high
Мы будем держать головы высоко.
We are trying to be
Мы пытаемся быть ...
Sons and daughters our 300 islands
Сыновья и дочери наши 300 островов
Always as one, we are Fiji
Мы всегда едины, как одно целое.
We can be the way the world should be
Мы можем быть такими, какими должен быть мир.
We can shine our lights for the world to see
Мы можем зажечь наши огни, чтобы мир увидел.
For Fiji ever Fiji
Для Фиджи навсегда Фиджи
Let her voices sing with pride
Пусть ее голоса поют с гордостью.
For Fiji ever Fiji
Для Фиджи навсегда Фиджи
Her name hails far and wide
Ее имя гремит повсюду.
The land of freedom, hope and glory
Земля свободы, надежды и славы.
To endure whatever befalls
Вытерпеть, что бы ни случилось.
May godbless Fiji
Пусть Бог благословит Фиджи
Forever More
Навсегда.
Ni toro mai turaga
Ни Торо май турага
Ni vukei au mada
Ни вукей АУ МАДА
Au nuinui tiko vei kemuni
АУ нуинуи Тико Вей кемуни
For Fiji ever Fiji
Для Фиджи навсегда Фиджи
Let her voices sing with pride
Пусть ее голоса поют с гордостью.
For Fiji ever Fiji
Для Фиджи навсегда Фиджи
Her name hails far and wide
Ее имя гремит повсюду.
The land of freedom, hope and glory
Земля свободы, надежды и славы.
To endure whatever befalls
Вытерпеть, что бы ни случилось.
May godbless Fiji
Пусть Бог благословит Фиджи
Forever More
Навсегда.
For Fiji ever Fiji
Для Фиджи навсегда Фиджи
Let her voices sing with pride
Пусть ее голоса поют с гордостью.
For Fiji ever Fiji
Для Фиджи навсегда Фиджи
Her name hails far and wide
Ее имя гремит повсюду.
The land of freedom, hope and glory
Земля свободы, надежды и славы.
To endure whatever befalls
Вытерпеть, что бы ни случилось.
May godbless Fiji
Пусть Бог благословит Фиджи
Forever More
Навсегда.





Writer(s): Gloria M. Estefan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.