Fiji - One Word - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiji - One Word




Well she's the type of woman that you never take notice of, until the day you open your eyes and saw she's beautiful.
Что ж, она из тех женщин, на которых ты никогда не обращаешь внимания, пока не откроешь глаза и не увидишь, что она прекрасна.
What struck you was how humble she carried herself in her greatness, yeah.
Что тебя поразило, так это то, как скромно она держала себя в своем величии, да.
How lucky you must be to feel such passion in the making
Как тебе должно быть повезло, что ты чувствуешь такую страсть в процессе создания.
If I had one word from her lips I'll be grateful.
Если бы я услышал хоть одно слово из ее уст, я был бы благодарен.
Let alone an opportunity to be her man, I'll be faithful.
Не говоря уже о возможности быть ее мужчиной, я буду ей верен.
I lay it all down just for her I will do it.
Я выложу все это только ради нее, я сделаю это.
For once in my life I have finally found something worth pursuing, and it's her
Впервые в жизни я наконец нашел что-то стоящее, и это она.
I was a drunk and a liar and a cheat and a thief.
Я был пьяницей, лгуном, мошенником и вором.
Finally I found somebody that's so opposite of me.
Наконец-то я нашел кого-то, кто так противоположен мне.
Make me wanna do the things I never thought that I would do.
Заставь меня хотеть делать то, чего я никогда не думал делать.
Make my boy's start to wonder why I"m missin from the crew.
Заставь моего мальчика задуматься, почему я пропадаю из команды.
Used to be the most dependant brotha that that they all run to.
Раньше я был самым зависимым братом, к которому они все бегут.
Somethin poppin, somethin droppin, they all knew I was a fool but the times are changin and I gotta be cool.
Что-то лопается, что-то падает, все они знали, что я дурак, но времена меняются, и я должен быть крутым.
And I do it for you
И я делаю это для тебя.
If I had one word from her lips I'll be grateful.
Если бы я услышал хоть одно слово из ее уст, я был бы благодарен.
Let alone an opportunity to be her man, I'll be faithful.
Не говоря уже о возможности быть ее мужчиной, я буду ей верен.
I lay it all down just for her I will do it.
Я выложу все это только ради нее, я сделаю это.
For once in my life I have finally found something worth pursuing, and it's her
Впервые в жизни я наконец нашел что-то стоящее, и это она.
Happiness is such an understatement when I'm hangin with her, and it's written all over my face.
Счастье-это так мягко сказано, когда я зависаю с ней, и оно написано у меня на лице.
I'm surrounded by her warm embrace, everyday of my life.
Я окружен ее теплыми объятиями, каждый день моей жизни.
She put the pieces back together that was broken so long.
Она собрала осколки, которые так долго были разбиты.
And that would make a man like me want to sit down and write her this song
И такой человек, как я, захотел бы сесть и написать ей эту песню.
If I had one word from her lips I'll be grateful.
Если бы я услышал хоть одно слово из ее уст, я был бы благодарен.
Let alone an opportunity to be her man, I'll be faithful.
Не говоря уже о возможности быть ее мужчиной, я буду ей верен.
I lay it all down just for her I will do it.
Я выложу все это только ради нее, я сделаю это.
For once in my life I have finally found something worth pursuing, and it's her.
Впервые в жизни я наконец нашел что-то стоящее, и это она.





Writer(s): George Brooks Veikoso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.