Fiji - Sereima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fiji - Sereima




Sereima
Sereima
Sereima nodaru gauna sa oti
Sereima our time has come to an end
Kaukauwa ni na nodaru vei domoni
Our strength relies upon our faith
Nodaru na vuravura, o iko kei au
Our world, you and I
Nodaru gauna e muri meu tukuna ni daru na vakamau
Our future yet depends upon our will
Sereima lei
Sereima my love
Vosa ni yalayala, ko sa guilecava
Words of endearment, you have whispered in my ear
Vuni marama
Beautiful woman
Biu tu ko au ko gole sara mai noqu na rarawa
Throw me away, and come and heal my pain
Vei siga kecega
Day after day
Au dau nanuma tu
I often think of you
E vei gauna kece, Sereima lei
All the time, Sereima my love
Nodaru gauna e muri e na teri oti rawa
Our future is bright with hope
Au dau tadrai iko, vei bogi kece ga
I wait for you every night
Na matamu e vou tu vei au
Your eyes are beautiful to me
Au qai rogoca na domomu Sereima lei
I listen for your sweet voice, Sereima my love
Na noqu senikau
My island flower
I dream of her every night
I dream of her every night
And in my dream, she comes to me
And in my dream, she comes to me
And makes the most passionate love
And makes the most passionate love
I want nothing but her
I want nothing but her
To love and to hold
To love and to hold
To kiss
To kiss
And when I hear her sweat voice speak to me
And when I hear her sweat voice speak to me
It makes me soul yearn for her, so much more
It makes me soul yearn for her, so much more
My love
My love
Au dau nanuma tu
I often think of you
E vei gauna kece, Sereima lei
All the time, Sereima my love
Nodaru gauna e muri e na teri oti rawa
Our future is bright with hope
Au dau tadrai iko, vei bogi kece ga
I wait for you every night
Na matamu e vou tu vei au
Your eyes are beautiful to me
Au qai rogoca na domomu Sereima lei
I listen for your sweet voice, Sereima my love
Na noqu senikau
My island flower
Utoqu me nomuni
Let me be yours
Utoqu me nomuni
Let me be yours
Utoqu me nomuni
Let me be yours
Utoqu me nomuni
Let me be yours





Writer(s): George Brooks Veikoso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.