Paroles et traduction Fiji - (Sittin' on) The Dock of the Bay
(Sittin' on) The Dock of the Bay
(Сижу на) Причале залива
Sittin'
in
the
morning
sun
Сижу
я,
милая,
на
солнышке
с
утра,
I'll
be
sittin'
when
the
evening
comes
И
буду
сидеть,
когда
вечер
придёт.
Watchin'
the
ships
roll
in
Смотрю,
как
корабли
входят
в
залив,
And
I
watch
'em
roll
away
again
И
как
уходят
они
вновь.
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Сижу
на
причале
залива,
Watchin'
the
tide
roll
away
Смотрю,
как
уходит
волна.
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Сижу
на
причале
залива,
Wasting
time
Время
убиваю,
моя
дорогая.
I
left
my
home
back
in
Fiji
Покинул
я
свой
дом
на
Фиджи,
Headin'
for
the
Turtle
Bay
Держа
путь
к
Черепашьей
бухте.
I
had
nothing
to
live
for
Мне
не
для
чего
было
жить,
Look
like
nothing's
gonna
come
my
way
Похоже,
ничто
ко
мне
не
придёт.
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Сижу
на
причале
залива,
Watchin'
the
tide
roll
away
Смотрю,
как
уходит
волна.
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Сижу
на
причале
залива,
Wasting
time
Время
убиваю.
Looks
like
ain't
nothin'
gonna
change
Похоже,
ничего
не
изменится,
Everything
still
remains
the
same
Всё
по-прежнему
остаётся.
I
can't
do
what
ten
people
tell
me
to
do
Не
могу
я
сделать
то,
что
десять
человек
мне
велят,
So
I
guess
I'll
remain
the
same
Так
что,
полагаю,
останусь
таким
же.
I'm
sittin'
here
restin'
my
bones
Сижу
здесь,
отдыхают
мои
кости,
And
this
loneliness
won't
leave
me
alone
И
одиночество
не
оставит
меня
в
покое.
Six
thousand
miles
I've
flown
Шесть
тысяч
миль
я
пролетел,
Just
to
make
this
rock
my
home
Чтобы
этот
камень
стал
моим
домом.
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Сижу
на
причале
залива,
Watchin'
the
tide
roll
away
Смотрю,
как
уходит
волна.
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Сижу
на
причале
залива,
Wasting
time
Время
убиваю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Brooks Veikoso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.