Fiji - Why You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiji - Why You




Why You
Почему ты
Yeh-yi-yeh-yo (Ooh... ooh... yeh)
Йе-йи-йе-йо (Оу... оу... йе)
Yeh-yi-yeh-yo (I-yeh-yi)
Йе-йи-йе-йо (И-йе-йи)
When you came and told me that you don't wanna stay
Когда ты пришла и сказала, что не хочешь оставаться,
And you turned around and you just walked away
И ты развернулась и просто ушла,
I never knew that the day would come
Я никогда не думал, что наступит день,
When you would take my heart and drop it on the ground
Когда ты возьмешь мое сердце и разобьешь его о землю.
(Why you) Why you wanna break my heart
(Почему ты) Почему ты хочешь разбить мне сердце,
(Why you) Didn't tell me from the start
(Почему ты) Не сказала мне с самого начала,
Why you wanna break my heart
Почему ты хочешь разбить мне сердце
And leave me on my own
И оставить меня одного?
(Why you) Why you wanna break my heart
(Почему ты) Почему ты хочешь разбить мне сердце,
(Why you) Didn't tell me from the start
(Почему ты) Не сказала мне с самого начала,
God please help me find someone
Боже, пожалуйста, помоги мне найти кого-то,
Who sees me as I am
Кто видит меня таким, какой я есть.
Yeh-yi-yeh-yo (I-yeh-yi)
Йе-йи-йе-йо (И-йе-йи)
Yeh-yi-yeh-yo (Oh... ooh... hey)
Йе-йи-йе-йо (О... оу... хей)
Maybe you might think that this was just circumstance
Может быть, ты думаешь, что это было просто стечение обстоятельств,
Here I am believing that it was romance
А я верил, что это был роман.
Why did you even do the things that you do
Зачем ты вообще делала то, что делала,
When in your heart you knew that I would die for you
Когда в своем сердце ты знала, что я умру за тебя?
(Why you) Why you wanna break my heart
(Почему ты) Почему ты хочешь разбить мне сердце,
(Why you) Didn't tell me from the start
(Почему ты) Не сказала мне с самого начала,
Why you wanna break my heart
Почему ты хочешь разбить мне сердце
And leave me on my own
И оставить меня одного?
(Why you) Why you wanna break my heart
(Почему ты) Почему ты хочешь разбить мне сердце,
(Why you) Didn't tell me from the start
(Почему ты) Не сказала мне с самого начала,
God please help me find someone
Боже, пожалуйста, помоги мне найти кого-то,
Who sees me as I am
Кто видит меня таким, какой я есть.
Now there was a time when you and me was for life
Было время, когда мы с тобой были вместе навсегда,
Maybe I even had dreams of seein' you as my wife
Может быть, я даже мечтал увидеть тебя своей женой,
Walkin' down the aisle, but it was all a dream
Идти к алтарю, но это был всего лишь сон.
With your funny, funny style, you was focused on the
Со своим странным, странным стилем, ты была сосредоточена на
Cream
Деньгах.
You should've seen the real deal, the true feel
Тебе следовало увидеть настоящую сделку, истинное чувство,
Instead of steerin' my heart with hatred
Вместо того, чтобы направлять мое сердце ненавистью.
You gave up what was sacred
Ты отказалась от того, что было свято
Between us you saw nothing' but lust
Между нами, ты не видела ничего, кроме похоти.
Now you're dealin' with something more dangerous
Теперь ты имеешь дело с чем-то более опасным.
I'm losin' my mind
Я схожу с ума.
Don't lose your head, just stay strong, my brother
Не теряй голову, просто оставайся сильным, брат.
I'm really doing the best to try, I'm only human, I do
Я действительно стараюсь изо всех сил, я всего лишь человек, я
Cry
Плачу.
God will provide all of your supply
Бог обеспечит все необходимое,
â Cause I'm a child of destiny, so I will give it all
Потому что я дитя судьбы, поэтому я отдам все
To Him
Ему.
(But why you) Why you wanna break my heart
(Но почему ты) Почему ты хочешь разбить мне сердце,
(Yeah) Didn't tell me from the start
(Да) Не сказала мне с самого начала,
Ooh, why you wanna break my heart
О, почему ты хочешь разбить мне сердце
And leave me on my own
И оставить меня одного?
(Why you) Why you wanna break my heart
(Почему ты) Почему ты хочешь разбить мне сердце,
(Oh, why you) Didn't tell me from the start
(О, почему ты) Не сказала мне с самого начала,
God please help me find someone
Боже, пожалуйста, помоги мне найти кого-то,
Who sees me as I am
Кто видит меня таким, какой я есть.
Yeh-yi-yeh-yo (I-yeh-eh-eh-hey)
Йе-йи-йе-йо (И-йе-е-е-хей)
Yeh-yi-yeh-yo (Yeh-yi-yeh-yo)
Йе-йи-йе-йо (Йе-йи-йе-йо)
Yeh-yi-yeh-yo (Oh... oh... yeh)
Йе-йи-йе-йо (О... о... йе)
Yeh-yi-yeh-yo (Ah... ha... ha...)
Йе-йи-йе-йо (А... ха... ха...)





Writer(s): Veikoso George Brooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.