Paroles et traduction Fike & Jambazi feat. Нуки - Клоуны
Под
моей
луной
бродят
клоуны,
для
меня
одной
улыбаются.
Under
my
moon,
clowns
wander,
smiling
for
me
alone.
Крылья
заново
забинтованы,
облака
плывут,
не
кусаются.
Wings
are
bandaged
anew,
clouds
float
by,
they
don't
bite.
В
толпе
лжецов
меня
ведут
в
кольцо
ехидные
клоуны
подавлен
если
я,
In
the
crowd
of
liars,
I'm
led
into
a
ring
by
spiteful
clowns,
suppressed
if
I
am,
Рядом
вьются
спецом,
смеются
в
лицо,
в
спину
вонзают
лезвия.
They
hover
nearby
on
purpose,
laugh
in
my
face,
plunge
blades
into
my
back.
Сложно
быть
сильным,
когда
небо
давит
свинцом,
в
вечном
ожидании
бедствия
It's
hard
to
be
strong
when
the
sky
presses
down
with
lead,
in
the
eternal
anticipation
of
disaster
И
толпы
глупцов
готовы
начать
войну
против
тебя,
без
суда
и
следствия.
And
crowds
of
fools
are
ready
to
start
a
war
against
you,
without
trial
or
investigation.
Давят
нещадно,
а
цель
их
лишь
одна:
взять
чужое
и
захапать
жадно,
They
press
mercilessly,
and
their
goal
is
only
one:
to
take
what's
not
theirs
and
greedily
grab
it,
Под
маской
потасканной
маскарадной
ложь
прячет
опасный
оскал
злорадный.
Under
the
worn
masquerade
mask,
a
lie
hides
a
dangerous,
malicious
grin.
Я
не
верю
никому,
лучше
быть
одному,
чем
теряться
в
толпе
всеядной,
I
don't
trust
anyone,
it's
better
to
be
alone
than
to
get
lost
in
the
omnivorous
crowd,
Это
болото
затянет
на
дно
в
один
миг
хладнокровно
и
беспощадно.
This
swamp
will
drag
you
to
the
bottom
in
an
instant,
cold-bloodedly
and
ruthlessly.
Глаза
будто
засыпаны
пылью,
в
мире
насилия
воняет
гнилью,
Eyes
are
as
if
covered
with
dust,
in
a
world
of
violence
it
stinks
of
rot,
Подняться
с
колен
бесполезны
усилия,
когда
за
спиной
переломаны
крылья.
Efforts
to
rise
from
my
knees
are
useless
when
my
wings
are
broken
behind
my
back.
Лицемерием
обожжены
перья,
никому
не
верю,
больше
никакого
доверия,
Feathers
are
burned
by
hypocrisy,
I
don't
trust
anyone,
no
more
trust,
Как
дикий
зверь
в
чужой
сфере
я,
где
царит
балаган
и
больная
феерия.
Like
a
wild
beast
in
a
foreign
sphere,
where
a
farce
and
a
sick
extravaganza
reign.
Где
слова
ничего
не
весят,
улыбаются
все,
но
всех
это
бесит.
Where
words
have
no
weight,
everyone
smiles,
but
it
annoys
everyone.
Падшим
балаган
интересен,
ведь
дьявол
сам
куралесит
в
этом
замесе.
The
fallen
are
interested
in
the
farce,
because
the
devil
himself
is
raging
in
this
mess.
Копится
плесень
бешеными
темпами,
оставляя
лишь
миллиметры
пространства.
Mold
accumulates
at
a
frantic
pace,
leaving
only
millimeters
of
space.
Всё,
что
даёт
- забирает
с
процентами,
без
намёков
на
шарлатанство.
Everything
it
gives,
it
takes
back
with
interest,
without
a
hint
of
charlatanism.
Всем
доверять
опасно,
за
каждой
маской
непонятно
что
прячут
клоуны.
It's
dangerous
to
trust
everyone,
behind
each
mask
it's
unclear
what
the
clowns
are
hiding.
Никогда
до
конца
не
ясно
почему
они
рядом
с
тобой
и
кто
они.
It's
never
fully
clear
why
they're
next
to
you
and
who
they
are.
Я
внимателен,
я
на
чеку.
Слежу,
чьи
взгляды
ко
мне
прикованы.
I'm
attentive,
I'm
on
guard.
I
watch
whose
eyes
are
glued
to
me.
Здесь
не
кусаются
лишь
облака,
поэтому
крылья
всегда
забинтованы.
Only
the
clouds
don't
bite
here,
that's
why
my
wings
are
always
bandaged.
Под
моей
луной
бродят
клоуны,
для
меня
одной
улыбаются.
Under
my
moon,
clowns
wander,
smiling
for
me
alone.
Крылья
заново
забинтованы,
облака
плывут,
не
кусаются.
Wings
are
bandaged
anew,
clouds
float
by,
they
don't
bite.
Под
моей
луной
бродят
клоуны,
для
меня
одной
улыбаются.
Under
my
moon,
clowns
wander,
smiling
for
me
alone.
Крылья
заново
забинтованы,
облака
плывут,
не
кусаются.
Wings
are
bandaged
anew,
clouds
float
by,
they
don't
bite.
Там,
где
небо
серое,
там,
где
дым,
там,
где
болью
и
предательством
ты
вечно
гоним.
Where
the
sky
is
gray,
where
there's
smoke,
where
you're
eternally
driven
by
pain
and
betrayal.
Там,
где
ты
всегда
останешься
чужим,
смысла
нет
быть
другим
и
бежать
по
своим.
Where
you'll
always
remain
a
stranger,
there's
no
point
in
being
different
and
running
on
your
own.
Там,
где
будут
твои
руки
вечно
связаны,
а
душу
искалечат
лживыми
фразами.
Where
your
hands
will
be
eternally
bound,
and
your
soul
will
be
maimed
by
false
phrases.
И
там,
где
клоуны
украшенные
стразами,
травя
проказою,
кровью
измазаны.
And
where
the
clowns,
adorned
with
rhinestones,
are
poisoned
with
leprosy,
smeared
with
blood.
Речи
этих
лицедеев
приласкают
слух,
одурманят
разум
лестью,
испуская
смрадный
дух.
The
speeches
of
these
hypocrites
will
caress
the
ear,
intoxicate
the
mind
with
flattery,
emitting
a
foul
odor.
Кишат
змеиным
гнездом,
слетаясь
роем
мух,
тихо
ненавидя,
восторгаются
тобою
вслух.
They
swarm
with
a
snake's
nest,
gathering
in
a
swarm
of
flies,
quietly
hating,
they
admire
you
aloud.
Они
всегда
дадут
совет,
всегда
будут
рядом,
выручат
везде
тебя,
не
жалея
яда.
They
will
always
give
advice,
they
will
always
be
there,
they
will
help
you
everywhere,
sparing
no
poison.
У
них
торчат
кровавые
бинты
за
спиной,
ведь
сатана
- это
тоже
бескрылый
изгой.
They
have
bloody
bandages
sticking
out
behind
their
backs,
because
Satan
is
also
a
wingless
outcast.
Под
моей
луной
бродят
клоуны,
для
меня
одной
улыбаются.
Under
my
moon,
clowns
wander,
smiling
for
me
alone.
Крылья
заново
забинтованы,
облака
плывут,
не
кусаются.
Wings
are
bandaged
anew,
clouds
float
by,
they
don't
bite.
Под
моей
луной
бродят
клоуны,
для
меня
одной
улыбаются.
Under
my
moon,
clowns
wander,
smiling
for
me
alone.
Крылья
заново
забинтованы,
облака
плывут,
не
кусаются.
Wings
are
bandaged
anew,
clouds
float
by,
they
don't
bite.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.