Fikret Dedeoğlu feat. Yıldız Tilbe - Unutamazsın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fikret Dedeoğlu feat. Yıldız Tilbe - Unutamazsın




Unutamazsın
Тебе не забыть
Başka bir şehirle başka bir hayatla, unutur muyum sandın?
Думал, с другим городом, с другой жизнью, забудешь меня?
Sesim kulağında, kokumsa burnunda, unutamazsın
Мой голос в твоих ушах, мой запах в твоем носу, тебе не забыть.
Başka bir şehirle başka bir hayatla, unutur muyum sandın?
Думал, с другим городом, с другой жизнью, забудешь меня?
Sesim kulağında kokumsa burnunda, unutamazsın
Мой голос в твоих ушах, мой запах в твоем носу, тебе не забыть.
Ayrılık olur, derdi de unutulur, gönül yalanla avutulur
Расставание случится, боль забудется, сердце ложью утешится.
Bi' ses duyarsın hani, dersin sevgilim mi ki, daha çok özlersin beni
Голос услышишь, и подумаешь: "Любимая ли это?", - и еще сильнее будешь тосковать по мне.
Gel dedim sana, gelmedin
"Приди", - сказала я тебе, ты не пришел.
Aşk dedim sana, boş dedin
"Любовь", - сказала я тебе, ты сказал: "Пустое".
Ayrılığı bile sen seçtin
Даже расставание ты выбрал сам.
Şimdi sana, bensiz o yalan geceler
Теперь тебе - те лживые ночи без меня.
Gel dedim sana, gelmedin
"Приди", - сказала я тебе, ты не пришел.
Aşk dedim sana, boş dedin
"Любовь", - сказала я тебе, ты сказал: "Пустое".
Ayrılığı bile sen seçtin
Даже расставание ты выбрал сам.
Şimdi sana, bensiz o yalan geceler
Теперь тебе - те лживые ночи без меня.
Başka bir şehirle başka bir hayatla, unutur muyum sandın?
Думал, с другим городом, с другой жизнью, забудешь меня?
Küllerinden doğar bitti sandığın aşk, unutamazsın
Из пепла восстанет любовь, которую ты считал умершей, тебе не забыть.
Ayrılık olur, derdi de unutulur, gönül yalanla avutulur
Расставание случится, боль забудется, сердце ложью утешится.
Bi' ses duyarsın hani, dersin sevgilim mi ki, daha çok özlersin beni
Голос услышишь, и подумаешь: "Любимая ли это?", - и еще сильнее будешь тосковать по мне.
Gel dedim sana, gelmedin
"Приди", - сказала я тебе, ты не пришел.
Aşk dedim bana, boş dedin
"Любовь", - сказала я тебе, ты сказал: "Пустое".
Ayrılığı bile sen seçtin
Даже расставание ты выбрал сам.
Şimdi sana, bensiz o yalan geceler
Теперь тебе - те лживые ночи без меня.
Gel dedim sana, gelmedin
“Приди”, - сказала я тебе, ты не пришел.
Aşk dedim sana, boş dedin
“Любовь”, - сказала я тебе, ты сказал: "Пустое".
Ayrılığı bile sen seçtin
Даже расставание ты выбрал сам.
Şimdi sana, bensiz o yalan geceler
Теперь тебе - те лживые ночи без меня.





Writer(s): Fikret Dedeoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.