Fikret Dedeoğlu - Haklısın (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fikret Dedeoğlu - Haklısın (Remix)




Haklısın (Remix)
You're Right (Remix)
Bittiyse aşkın (bittiyse aşkın)
If our love is over (if our love is over)
Belliyse tavrın (belliyse tavrın)
If your attitude is clear (if your attitude is clear)
Yok bir anlamı
There is no point
Yanında durmamın
In my staying beside you
Seninle olmamın
In being with you
Haklısın kolay değil ayrılık
You're right, it's not easy to separate
Lakin yok başka ihtimal
But there is no other possibility
İkimizin adı bir cümlede fazla
Our names together in a sentence are too much
Suspus dil dudak yok bir hasbihal
Silent tongue and lips, no conversation
Haklısın kolay değil ayrılık
You're right, it's not easy to separate
Lakin yok başka ihtimal
But there is no other possibility
İkimizin adı bir cümlede fazla
Our names together in a sentence are too much
Suspus dil dudak yok bir hasbihal
Silent tongue and lips, no conversation
Ayrılık her dilde acıdır
Separation is bitter in every language
Yerin yören vasfın boş
Your place, your surroundings are empty
Hoşcakal şimdi veda zamanı
Goodbye, now is the time to say farewell
Sevene gitmek yakışır
It is fitting for the one who loves to leave
Bittiyse aşkın (bittiyse aşkın)
If our love is over (if our love is over)
Belliyse tavrın (belliyse tavrın)
If your attitude is clear (if your attitude is clear)
Yok bir anlamı
There is no point
Yanında durmamın
In my staying beside you
Seninle olmamın
In being with you
Bittiyse aşkın (bittiyse aşkın)
If our love is over (if our love is over)
Belliyse tavrın (belliyse tavrın)
If your attitude is clear (if your attitude is clear)
Yok bir anlamı
There is no point
Yanında durmamın
In my staying beside you
Seninle olmamın
In being with you
Haklısın kolay değil ayrılık
You're right, it's not easy to separate
Lakin yok başka ihtimal
But there is no other possibility
İkimizin adı bir cümlede fazla
Our names together in a sentence are too much
Suspus dil dudak yok bir hasbihal
Silent tongue and lips, no conversation
Ayrılık her dilde acıdır
Separation is bitter in every language
Yerin yören vasfın boş
Your place, your surroundings are empty
Hoşcakal şimdi veda zamanı
Goodbye, now is the time to say farewell
Sevene gitmek yakışır
It is fitting for the one who loves to leave
Bittiyse aşkın (bittiyse aşkın)
If our love is over (if our love is over)
Belliyse tavrın (belliyse tavrın)
If your attitude is clear (if your attitude is clear)
Yok bir anlamı
There is no point
Yanında durmamın
In my staying beside you
Seninle olmamın
In being with you
Bittiyse aşkın (bittiyse aşkın)
If our love is over (if our love is over)
Belliyse tavrın (belliyse tavrın)
If your attitude is clear (if your attitude is clear)
Yok bir anlamı
There is no point
Yanında durmamın
In my staying beside you
Seninle olmamın
In being with you
Bittiyse aşkın (bittiyse aşkın)
If our love is over (if our love is over)
Belliyse tavrın (belliyse tavrın)
If your attitude is clear (if your attitude is clear)
Yok bir anlamı
There is no point
Yanında durmamın
In my staying beside you
Seninle olmamın
In being with you
Bittiyse aşkın (bittiyse aşkın)
If our love is over (if our love is over)
Belliyse tavrın (belliyse tavrın)
If your attitude is clear (if your attitude is clear)
Yok bir anlamı
There is no point
Yanında durmamın
In my staying beside you
Seninle olmamın
In being with you





Writer(s): Murat Sagir, Hakan Demirtas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.