Paroles et traduction Fikret Kızılok - Gönül
Bunca
yıl
herkesten
kaçtın,
en
sonunda
buldum
sandın
You
avoided
everyone
for
years,
you
finally
thought
you
found
someone
Ansızın
içini
açtın
yapma
dedim,
yaptın
gönül
You
suddenly
opened
up,
I
told
you
not
to,
you
did
it,
heart
Gözleri
senden
uzaktı,
farkedilmez
bir
tuzaktı
They
didn't
care
about
you,
it
was
an
unnoticed
trap
Sana
böylesi
yasaktı
yapma
dedim,
yaptın
gönül
It
was
forbidden
for
you
like
this,
I
told
you
not
to,
you
did
it,
heart
O
bir
yolcu
sen
bir
hancı
They
are
a
traveler,
you
are
an
innkeeper
Gördüğün
en
son
yalancı
The
biggest
liar
you
have
ever
seen
İçindeki
derin
sancı
The
deep
pain
inside
you
Gitmez
dedim
kaldı
gönül
I
told
you
it
wouldn't
go
away
and
it
stayed,
heart
Sen
istedin,
ben
dinledim
You
wanted
it,
I
listened
Senden
ayrı
olmaz
dedim
I
told
you
I
wouldn't
leave
you
En
sonunda
ben
de
sevdim
In
the
end,
I
fell
in
love
too
Şimdi
beni
kurtar
gönül
Now
save
me,
heart
Gözlerin
bakar
da
görmez,
ellerin
tutar
da
bilmez
Their
eyes
look
but
don't
see,
their
hands
hold
but
don't
know
Gece
gündüz
farkedilmez
Night
and
day
are
indistinguishable
Demedim
mi
sana
gönül?
Didn't
I
tell
you,
heart?
Sabahin
tam
üçündesin,
dertlerin
en
gücündesin
You
are
at
three
in
the
morning,
your
troubles
are
at
their
worst
Hala
onun
peşindesin
gitme
dedim,
gittin
gönül
You
are
still
after
them,
I
told
you
not
to
go,
you
went,
heart
Böylesi
sevdiğin
için
Because
you
love
them
like
this
Bir
kördüğüm
oldu
için
Because
I
have
become
an
inextricable
knot
Ağlıyorsun
için
için
You
are
crying
inside
Demedim
mi
sana
gönül?
Didn't
I
tell
you,
heart?
Sen
istedin,
ben
dinledim
You
wanted
it,
I
listened
Senden
ayrı
olmaz
dedim
I
told
you
I
wouldn't
leave
you
En
sonunda
ben
de
sevdim
In
the
end,
I
fell
in
love
too
Şimdi
beni
kurtar
gönül
Now
save
me,
heart
Böylesi
sevdiğin
için
Because
you
love
them
like
this
Bir
kördüğüm
oldu
için
Because
I
have
become
an
inextricable
knot
Ağliyorsun
için
için
You
are
crying
inside
Demedim
mi
sana
gönül?
Didn't
I
tell
you,
heart?
Sen
istedin,
ben
dinledim
You
wanted
it,
I
listened
Senden
ayrı
olmaz
dedim
I
told
you
I
wouldn't
leave
you
En
sonunda
ben
de
sevdim
In
the
end,
I
fell
in
love
too
Şimdi
beni
kurtar
gönül
Now
save
me,
heart
O
bir
yolcu
sen
bir
hancı
They
are
a
traveler,
you
are
an
innkeeper
Gördüğün
en
son
yalancı
The
biggest
liar
you
have
ever
seen
İçindeki
derin
sancı
The
deep
pain
inside
you
Gitmez
dedim
kaldı
gönül
I
told
you
it
wouldn't
go
away
and
it
stayed,
heart
Sen
istedin,
ben
dinledim
You
wanted
it,
I
listened
Senden
ayrı
olmaz
dedim
I
told
you
I
wouldn't
leave
you
En
sonunda
ben
de
sevdim
In
the
end,
I
fell
in
love
too
Şimdi
beni
kurtar
gönül
Now
save
me,
heart
O
bir
yolcu
sen
bir
hancı
They
are
a
traveler,
you
are
an
innkeeper
Gördüğün
en
son
yalancı
The
biggest
liar
you
have
ever
seen
İçindeki
derin
sancı
The
deep
pain
inside
you
Gitmez
dedim
kaldı
gönül
I
told
you
it
wouldn't
go
away
and
it
stayed,
heart
Sen
istedin,
ben
dinledim
You
wanted
it,
I
listened
Senden
ayrı
olmaz
dedim
I
told
you
I
wouldn't
leave
you
En
sonunda
ben
de
sevdim
In
the
end,
I
fell
in
love
too
Şimdi
beni
kurtar
gönül
Now
save
me,
heart
O
bir
yolcu
sen
bir
hancı
They
are
a
traveler,
you
are
an
innkeeper
Gördüğün
en
son
yalancı
The
biggest
liar
you
have
ever
seen
İçindeki
derin
sancı
The
deep
pain
inside
you
Gitmez
dedim
kaldı
gönül
I
told
you
it
wouldn't
go
away
and
it
stayed,
heart
Sen
istedin,
ben
dinledim
You
wanted
it,
I
listened
Senden
ayrı
olmaz
dedim
I
told
you
I
wouldn't
leave
you
En
sonunda
ben
de
sevdim
In
the
end,
I
fell
in
love
too
Şimdi
beni
kurtar
gönül
Now
save
me,
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fikret Kızılok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.