Paroles et traduction Fikret Kızılok - Gün Ola Devran Döne
Gün Ola Devran Döne
The Day Will Come, Time Will Change
Gün
ola
devran
döne
dönende
The
day
will
come,
time
will
change,
turning
and
turning
Beri
gün
bu
diyardan
gidende
And
when
you
leave
this
land
some
day
Sevdiğim
senden
ayrı
düşende
vay
vay
And
when
I
am
separated
from
you,
my
love,
alas
Olası
oldu
olan
olası
What
will
be
will
be,
what
will
be
will
be
İçelim
aşkım
dile
dolası
Let's
drink
and
talk
about
my
love
Gül
Cemal
güller
gibi
solası
vay
vay
Your
beautiful
face
will
fade
away
like
a
rose,
alas
Kimi
kim
kimden
kime
kim
bilir
Who
knows
who
is
from
whom
Kimi
kim
kimden
kime
kim
bilir
Who
knows
who
is
from
whom
Burası
erenlerin
ilidir
This
is
the
land
of
the
saints
Dağları
bağlarından
bellidir
You
can
tell
from
their
vineyards
Dağları
bağlarından
bellidir
vay
vay
You
can
tell
from
their
vineyards,
alas
Gideli
giden
gitti
giden
gidenle
Those
who
have
left
are
gone,
those
who
have
left
are
gone,
with
their
passing
Gidenler
alır
gelir
tezkere
Those
who
leave
receive
a
summons
Erenler
gider
gelir
beş
kere
vay
vay
Saints
come
and
go
five
times,
alas
Kimi
kim
kimden
kime
kim
bilir
Who
knows
who
is
from
whom
Kimi
kim
kimden
kime
kim
bilir
Who
knows
who
is
from
whom
Burası
erenlerin
ilidir
This
is
the
land
of
the
saints
Dağları
bağlarından
bellidir
You
can
tell
from
their
vineyards
Dağları
bağlarından
bellidir
vay
vay
You
can
tell
from
their
vineyards,
alas
Gideli
giden
gitti
giden
gidenle
Those
who
have
left
are
gone,
those
who
have
left
are
gone,
with
their
passing
Gidenler
alır
gelir
tezkere
Those
who
leave
receive
a
summons
Erenler
gider
gelir
beş
kere
vay
vay
Saints
come
and
go
five
times,
alas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fikret Kizilok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.