Paroles et traduction Fikret Kızılok - Obur Piton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obur Piton
Gluttonous Python
Bir
yalın
gerçek
aramızda
insanca
bölünmesi
gereken
A
harsh
truth
that
needs
to
be
humanely
divided
among
us
Limit
hızla
büyüyor,
ivmesi
yitmiş
göremiyoruz
The
limit
is
growing
fast,
we
can't
see
its
acceleration
Niye
doğal
koşullardan
eşitsiz
yürüyoruzda
beşinci
zamana
Why
have
we
been
walking
unequally
from
natural
conditions
to
the
fifth
era?
Niye
eşit
topraklara
gömülüyoruz
Why
are
we
buried
in
equal
soil?
Üçgen
olsaydı
elimdeki,
eşit
açılı
bir
üçgen
If
the
one
in
my
hand
were
a
triangle,
an
equilateral
triangle
Şüphesiz
çözümleyebilirdim
Undoubtedly,
I
could
analyze
it
İnadına
üç
paralel
veriyorsun
sonunda
bile
kesişmeyen
You
stubbornly
give
three
parallels
that
never
intersect
even
in
the
end
Hani
o
çizgiye
geldim,
daha
öteye
geçemem
Listen,
I've
come
to
that
line,
I
can't
go
any
further
Seni
sen
olarak
kimse
sevmez
benim
kadar
No
one
loves
you
as
yourself
as
much
as
I
do
Geç
diyorsun
geç
ama
üçgеn
nerde,
nerеde
üçgen
You
say
it's
too
late,
but
where
is
the
triangle,
where
is
the
triangle?
Çağımızda
yaşasaydı
sokrat
If
Socrates
lived
in
our
time,
Uygarlığın
tortusunu
içerdi
baldıran
içeceğine
He
would
drink
hemlock
with
the
dregs
of
civilization
Salkım
saçak
düzeninde
evrenin
In
the
pendent
arrangement
of
the
universe
Gör
ki
onulmaz
sancılarla
kıvranıyor
uçurum
See
that
the
precipice
writhes
with
irreparable
pain
Gör
ki
doruklarda
kanserci
obur
bir
piton
ağzında
güvercin
See
that
on
the
peaks,
a
cancerous
gluttonous
python,
a
dove
in
its
mouth
Bense
yasalara
aykırı
ölüm
istemiyorum
But
I
don't
want
a
death
that
is
against
the
laws
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.