Fila Fresh Crew - Drink It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fila Fresh Crew - Drink It Up




Winos never get afraid of nothin but runnin outta wine)
Алкаши никогда ничего не боятся кроме того что вино кончается)
Oww, DRINK IT UP BABY! (drink it up baby)
ОУ, выпей это, детка! (выпей это, детка)
GULP IT ON DOWN! (gulp it on down)
Проглоти это! (проглоти это!)
COME ON, SUCK IT UP BABY! (suck it up baby)
Ну же, соси это, детка! (соси это, детка)
SIP IT AND PASS IT AROUND! (pass it around)
Глотни и передай по кругу! (передай по кругу)
NOW I CAN START WITH CROWN ROYAL! (with Crown Royal)
Теперь я могу начать с королевской короны! королевской короны)
AND THEN I DRINK MAD DOG! (drink Mad Dog)
А потом я пью бешеную собаку! (пью бешеную собаку)
IT DOESN'T MATTER WHAT I'M DRINKIN! (doesn't matter)
Не имеет значения, что я пью! (не имеет значения)
AS LONG AS IT'S ALCOHOL! (alcohol)
Пока это алкоголь! (Алкоголь)
NOW SOME OF YOU DRINK GIN! (you drink gin)
Теперь некоторые из вас пьют джин! (вы пьете Джин)
AND SOME DRINK OLD CROW! (drink Old Crow)
А некоторые пьют старую ворону! (пьют старую ворону)
NOW WHEN THE BOTTLE GETS EMPTY! (bottle gets empty)
Теперь, когда бутылка опустеет! (бутылка опустеет)
I'M GOIN' TO THE LIQUOR STOOORE! (liquor store)
Я иду в винный магазин! (винный магазин)
DRINK IT UP BABY! (drink it up baby)
Выпей это, детка! (выпей это, детка)
GULP IT ON DOWN! (gulp it on down)
Проглоти это! (проглоти это!)
NOW SUCK IT UP BABY! (suck it up baby)
А теперь соси это, детка! (соси это, детка)
SIP IT AND PASS IT AROUND! (pass it around)
Глотни и передай по кругу! (передай по кругу)
(Various screaming and yelling)
(Различные крики и вопли)
DRINK IT UP BABY! (drink it up baby)
Выпей это, детка! (выпей это, детка)
TILL YOU FALL OUT! (till you fall out)
Пока ты не упадешь! (пока ты не упадешь)
COME ON, BUST SOME WINE BABY! (bust some wine)
Ну же, выпей немного вина, детка! (выпей немного вина)
LET ME POUR IT IN YOUR MOUTH! (in your mouth)
Позволь мне влить его тебе в рот!
NOW ALL YOU KOOL-AID DRINKERS! (Kool-Aid drinkers)
А теперь все вы, пьющие Кул-Эйд! (пьющие Кул-Эйд)
WHO DON'T LIKE TO GET DRUUUUNK! (like to get drunk)
Кто не любит напиваться! (любит напиваться)
NEXT TIME I COME TO YOUR PARTY (come to your party)
В следующий раз, когда я приду на твою вечеринку (приду на твою вечеринку).
I'M GONNA SPIKE YOUR PUUUNCH! (spike yo punch)
Я собираюсь СПАЙКНУТЬ твой ПУУУНЧ! (Спайк йо панч)
I ALWAYS GET PULLED OVER (get pulled over)
Меня всегда останавливают (останавливают).
AND HAVE TO WALK A STRAIGHT LINE (a straight line)
И придется идти по прямой линии (прямой линии).
I ALWAYS GET THE TICKETS! (get the tickets)
Я всегда получаю билеты! (получаю билеты)
BUT THE WINE STAYS MINE! (wine stays mine)
Но вино остается моим! (вино остается моим)
DRINK IT UP BABY! (drink it up baby)
Выпей это, детка! (выпей это, детка)
GULP IT ON DOWN! (gulp it on down)
Проглоти это! (проглоти это!)
COME ON, COME ON, SUCK IT UP BABY! (suck it up baby)
Давай, давай, смирись, детка! (смирись, детка)
SIP IT AND PASS IT AROUND! (pass it around)
Глотни и передай по кругу! (передай по кругу)
NOW THE BOYS IN THE HOOD! (boys in the hood)
А теперь мальчики в капюшоне! (мальчики в капюшоне)
SOMETIMES GET HIGH! (sometimes get high)
Иногда лови кайф! (иногда лови кайф)
BUT I JUST DRINK 8-BALLLLLLS! (just drink 8-ball)
Но я просто пью 8-БАЛЛЛЛЛЛЛЛ! (просто пью 8-балл)
BECAUSE IT'S CHEAPER TO BUY! (cheaper to buy)
Потому что это дешевле купить! (дешевле купить)
SO IT'S TIME TO GO HOME! (time to go home)
Так что пора идти домой! (пора идти домой)
BEFORE THE POLICE COME! (the police come)
Пока не пришла полиция!
CAUSE IF I GO TO JAIL, Y'ALL! (go to jail)
Потому что если я сяду в тюрьму, вы все!
I CAN'T DRINK NO MORE RUM! (drink no more rum)
Я больше не могу пить ром! (не пью больше ром)
DRINK IT UP BABY! (drink it up baby)
Выпей это, детка! (выпей это, детка)
GULP IT ON DOWN! (gulp it on down)
Проглоти его! (проглоти его!)
COME ON, COME ON, SUCK IT UP BABY! (suck it up baby)
Давай, давай, смирись, детка! (смирись, детка)
SIP IT AND PASS IT AROUND! (pass it around)
Глотни и передай по кругу! (передай по кругу)
Wait a minute man, winos can't sing! Yall, oughta cut that out!
Погоди-ка, чувак, алкаши не умеют петь!
Since we're talkin bout drinkin, here's a suggestion
Раз уж мы заговорили о выпивке, вот тебе предложение
People listen up, here's a question
Люди, слушайте внимательно, вот вам вопрос
Do you drink Crown Roooo-yal!
Ты пьешь коронный Роооооооооооооо!
(YEAH!)
(Да!)
What about Maaad Doooogg!
А как же Мааад Дууугг!
(NOOOOOOW)
(Нееееееет)
What about Jack Daaaniels!
Как насчет Джека Дэаниэлса?
(YEAH!)
(Да!)
Gin and (Sooockllllle?)
Джин и (тааак?)
(YEAH!)
(да!)
What about some Night Train?
Как насчет ночного поезда?
(YEAH!)
(Да!)
Compton's fiiiinest!
Комптон самый крутой!
(REEEEEUHHH!)
(РИ-и-И-И-и!)
But if you're not a hard drinker...(you must be a ruler)
Но если ты не сильно пьешь ... (ты, должно быть, правитель)
I wanna hear you scream (all the folks who drink coolers)
Я хочу услышать, как ты кричишь (все люди, которые пьют прохладительные напитки).
(Ayiyiyiyiyiyiyiyiyiyi!)
(Ayiyiyiyiyiyiyiyiyiyi!)
(WATAPATATA-WABAAAAHHH!)
(WATAPATATA-WABAAAAHHH!)
(Arrrrrrrribaaaaaa!)
(Аррррррррибаааааа!)
(A cheese dog! I did it in about 87 seconds!)
(Сырная собака! я сделал это примерно за 87 секунд!)
(I ate your mama's burrito, man!)
съел буррито твоей мамы, чувак!)





Writer(s): Doc T, Fresh K, Dr. Rock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.