Filastine feat. Nova - Blockchainz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Filastine feat. Nova - Blockchainz




Blockchainz
Blockchainz
Ella, se desliza y me atropella.
My dear, you move with such grace, yet you hit me like a truck.
Y, aunque a veces no me importe
And, though I may not mind sometimes
que el día que la pierda
I know that the day I lose you
Volveré a sufrir por
I'll suffer once again because of
Ella, que aparece y que se esconde
My dear, who appears and hides away
Que se marcha y que se queda
Who leaves and stays
Que es pregunta y es respuesta
Who is question and answer
Que es mi oscuridad, estrella.
Who is my darkness, my star.
Ella, me peina el alma y me la enreda
My dear, you comb my soul and tangle it up
Va conmigo pero, no dónde va.
You're with me, but I don't know where you're going.
Mi rival, mi compañera
My rival, my partner
Que está tan dentro de mi vida y
Who is so much a part of my life and
A la vez, está tan fuera.
At the same time, so far away.
que volveré a perderme y
I know I'll lose my way again and
La encontraré de nuevo pero
I'll find you again but
Con otro rostro y otro
With a different face and a different
Nombre diferente y otro cuerpo.
Name and a different body.
Pero sigue siendo ella, que otra vez me lleva
But it's still her, who once again takes me with her
Nunca me responde si al girar la rueda...
She never answers me when the wheel turns...
Ella, se hace fría y se hace eterna
My dear, she grows cold and she becomes eternal
Un suspiro en la tormenta
A whisper in the storm
A la que tantas veces le cambié la voz.
To whom I've changed her voice so many times.
Gente que va y que viene y, siempre es
People come and go, and it's always
Ella, que me miente y me lo niega
My dear, who lies to me and denies it
Que me olvida y me recuerda.
Who forgets me and remembers me.
Pero, si mi boca se equivoca
But, if my mouth were to make a mistake
Pero, si mi boca se equivoca y
But, if my mouth were to make a mistake and
Al llamarla nombro a otra
While calling you I named someone else
A veces siente compasión por este loco
Sometimes she feels pity for this madman
Ciego y loco corazón.
Blind and mad heart.
Sea, lo que quiera Dios que sea.
May it be, whatever God wants it to be.
Mi delito es la torpeza de ignorar
My crime is the clumsiness of ignoring
Que hay quien no tiene corazón.
That there are those who have no heart.
Y va quemándome, va quemándome y me quema. No
And she burns me, she burns me, she burns me. No
Y, ¿si fuera ella? No No
What if it was her? No No
Uh Nonfdjoppoiiiiiijmnnova
Uh Nonfdjoppoiiiiiijmnnova
Lararara
Lararara
¿Era? ¿quién me dice, si era ella?
Was it? Who tells me, if it was her?
Y, si la vida es una rueda y va girando
And, if life is a wheel and it keeps turning
Y nadie sabe cuando tiene que saltar
And nobody knows when they have to jump
Y la miro...
And I look at her...
Y, ¿si fuera ella?
What if it was her?
Y, ¿si fuera ella?
What if it was her?





Writer(s): Gregory Todd Eifert

Filastine feat. Nova - Drapetomania
Album
Drapetomania
date de sortie
28-04-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.