Dillo prima - Filetraduction en allemand
Hey
Hey
Yeeeeaah
Yeeeeaah
He-
Hey
He-
Hey
Ya
Ja
EeeEEEEeeee
EeeEEEEeeee
Mi
puoi
vedere
attraverso
sono
trasparente
come
queste
lenti
Kannst
du
mich
durchsehen,
ich
bin
transparent
wie
diese
Gläser
Ma
non
puoi
vedermi
attraverso
il
veicolo
Aber
du
kannst
mich
nicht
durch
das
Fahrzeug
sehen
Sono
protetto
dai
Black
Tint
Ich
bin
geschützt
durch
die
getönten
Scheiben
Frate
lo
senti
è
diverso
dagli
altri
non
è
proprio
la
stessa
cosa
Bruder,
hörst
du,
es
ist
anders
als
die
anderen,
es
ist
nicht
dasselbe
Non
riuscivo
a
fare
i
conti
con
me,
la
faccia
non
era
mai
rosa
Ich
konnte
nicht
mit
mir
selbst
rechnen,
mein
Gesicht
war
nie
rosig
Ora
che
ho
una
rosa
in
studio,
ora
è
diverso,
non
sono
da
solo
perché
Jetzt,
wo
ich
eine
Rose
im
Studio
habe,
ist
es
anders,
ich
bin
nicht
allein,
denn
La
fame
che
mi
porta
avanti
non
è
di
un
ventenne,
ma
anche
di
un
uomo
Der
Hunger,
der
mich
vorantreibt,
ist
nicht
der
eines
Zwanzigjährigen,
sondern
auch
der
eines
Mannes
Mi
svegliavo
nella
notte,
convinto
che
poteva
succeder
tutto,
Ah
Ich
wachte
nachts
auf,
überzeugt,
dass
alles
passieren
könnte,
Ah
Anche
se
le
cose
vanno
male
Auch
wenn
die
Dinge
schlecht
laufen
Non
prendi
mai
in
considerazione
un
lutto,
(Yaa,
Yah)
Ah
Denke
niemals
an
eine
Beerdigung,
(Yaa,
Yah)
Ah
E
no,
non
penso
al
Milly
Und
nein,
ich
denke
nicht
an
Milly
A
nessuno
interessa
fra,
quanto
brilli
Niemand
interessiert
sich,
Schwester,
wie
sehr
du
strahlst
Mi
sento
al
circo,
fra,
Piccadilly
Ich
fühle
mich
wie
im
Zirkus,
Schwester,
Piccadilly
Guarda
che
cadono
come
birilli
Schau,
wie
sie
wie
Kegel
fallen
Non
è
la
tua
vita,
digli
(Hey)
Das
ist
nicht
dein
Leben,
sag
ihm
(Hey)
Queste
puttane
vuote
fanno
figli
Diese
leeren
Schlampen
bekommen
Kinder
Ma
dimmi
cosa
racconterai
ai
figli
Aber
sag
mir,
was
wirst
du
deinen
Kindern
erzählen?
Se
la
tua
personalità
è
un
millimetro
e
mezzo
Wenn
deine
Persönlichkeit
nur
einen
halben
Zentimeter
beträgt
Come
un
Richard
Millie
Wie
eine
Richard
Mille
Mi
sento
bene,
in
un
mese:
un
day
Ich
fühle
mich
gut,
in
einem
Monat:
ein
Tag
Quando
mi
chiedono:
tutto
okay?
Wenn
sie
mich
fragen:
Alles
okay?
Faccio
sex
five
times
a
day
Ich
habe
fünfmal
am
Tag
Sex
Quando
ti
compro,
ti
vendo
su
eBay
Wenn
ich
dich
kaufe,
verkaufe
ich
dich
auf
eBay
Immagina
un
Boeing,
e
tu
dentro,
che
chiedi
May
Day
Stell
dir
eine
Boeing
vor,
und
du
darin,
und
du
rufst
Mayday
Hey,
Hey,
Hey,
Hey,
Ahhhh
Ahhhh
Dillo
prima
che
chiamavi,
spengevo
l'iPhone
Sag
es
zuerst,
bevor
du
anrufst,
ich
schaltete
das
iPhone
aus
Dillo
prima
che
chiamavi,
spengevo
l'iPhone
Sag
es
zuerst,
bevor
du
anrufst,
ich
schaltete
das
iPhone
aus
Ya,
Ya,
Ya
Ja,
Ja,
Ja
Dillo
prima
che
chiamavi,
spengevo
l'iPhone
Sag
es
zuerst,
bevor
du
anrufst,
ich
schaltete
das
iPhone
aus
Ya,
Ya,
Ya
Ja,
Ja,
Ja
Yaaaahh,
Yaaaahh,
Vestito
di
nero,
si
penso
al
dinero
Angezogen
in
Schwarz,
ich
denke
an
das
Geld
Io
son
quello
vero,
tu
fai
il
finto
nero
Ich
bin
der
Echte,
du
tust
so,
als
wärst
du
schwarz
Lo
dico
davvero,
tu
non
sei
sincero
Ich
sage
es
dir
ehrlich,
du
bist
nicht
aufrichtig
Alzo
soldi
in
nero,
ma
sono
sincero
Ich
mache
Geld
im
Geheimen,
aber
ich
bin
aufrichtig
Uno
dietro
euro,
uno
dietro
ero
Eins
hinter
Euro,
eins
hinter
Heroin
Uno
dietro
la
neuro,
uno
dietro
la
vita
Eins
hinter
Neurosen,
eins
hinter
dem
Leben
Heyy,
Okay
Heyy,
Okay
Nessuno
conosce
si,
quello
che
ero
Niemand
kennt,
wer
ich
früher
war
Vedevo
il
mio
futuro
colore
nero
Ich
sah
meine
Zukunft
in
Schwarz
Tu
mi
chiamavi,
subito
io
c'ero
Du
hast
mich
angerufen,
ich
war
sofort
da
Ora
mi
chiami,
non
mi
trovi
frero
Jetzt
rufst
du
mich
an,
du
findest
mich
nicht,
Bruder
Questa
gente
c'ha
la
vita
vuota
Diese
Leute
haben
ein
leeres
Leben
Non
sa
proprio
di
chi
parlare
Sie
wissen
nicht,
über
wen
sie
reden
sollen
Io
piuttosto
me
ne
starei
zitto
Ich
würde
lieber
schweigen
Il
più
sincero,
lo
posso
giurare
perché
Der
ehrlichste,
das
kann
ich
schwören,
denn
Mi
puoi
vedere
attraverso
sono
trasparente
come
queste
lenti
Kannst
du
mich
durchsehen,
ich
bin
transparent
wie
diese
Gläser
Ma
non
puoi
vedermi
attraverso
il
veicolo
Aber
du
kannst
mich
nicht
durch
das
Fahrzeug
sehen
Sono
protetto
dai
Black
Tint
Ich
bin
geschützt
durch
die
getönten
Scheiben
Frate
lo
senti
è
diverso
dagli
altri
non
è
proprio
la
stessa
cosa
Bruder,
hörst
du,
es
ist
anders
als
die
anderen,
es
ist
nicht
dasselbe
Non
riuscivo
a
fare
i
conti
con
me,
la
faccia
non
era
mai
rosa
Ich
konnte
nicht
mit
mir
selbst
rechnen,
mein
Gesicht
war
nie
rosig
Ora
che
ho
una
rosa
in
studio,
ora
è
diverso,
non
sono
da
solo
perché
Jetzt,
wo
ich
eine
Rose
im
Studio
habe,
ist
es
anders,
ich
bin
nicht
allein,
denn
La
fame
che
mi
porta
avanti
non
è
di
un
ventenne,
ma
anche
di
un
uomo
Der
Hunger,
der
mich
vorantreibt,
ist
nicht
der
eines
Zwanzigjährigen,
sondern
auch
der
eines
Mannes
Mi
svegliavo
nella
notte,
convinto
che
poteva
succeder
tutto,
Ah
Ich
wachte
nachts
auf,
überzeugt,
dass
alles
passieren
könnte,
Ah
Anche
se
le
cose
vanno
male
Auch
wenn
die
Dinge
schlecht
laufen
Non
prendi
mai
in
considerazione
un
lutto,
(Hey,
No
no)
Ah
Denke
niemals
an
eine
Beerdigung,
(Hey,
No
no)
Ah
Frate
next
time
che
chiami
Bruder,
beim
nächsten
Mal,
wenn
du
anrufst
Dimmelo
prima
così
spengo
l'iPhone
Sag
es
mir
zuerst,
damit
ich
das
iPhone
ausschalte
Di
questa
shit
ho
le
chiavi
Ich
habe
die
Schlüssel
zu
diesem
Scheiß
Mi
devi
chiedere
se
puoi
rappare
Du
musst
mich
fragen,
ob
du
rappen
darfst
No,
non
mi
fermo
come
in
Training
Day
Nein,
ich
halte
nicht
wie
in
Training
Day
an
Ogni
giorno
per
me
è
un
raining-day
Jeder
Tag
ist
für
mich
ein
Regentag
Spendo
due
zeri
a
settimana
per
roba
Ich
gebe
zwei
Nullen
pro
Woche
für
Dinge
aus
Che
non
so
se
manco
mi
calma,
Okay
Die
ich
nicht
weiß,
ob
sie
mich
überhaupt
beruhigen,
Okay
Sto
fumando
roba
Ich
rauche
Zeug
Come
se
fossi
pagato
per
farlo,
Hey
Als
ob
ich
dafür
bezahlt
würde,
Hey
La
sto
pigiando
Ich
drücke
es
aus
Come
se
fossi
pagato
per
farlo,
Okay
Als
ob
ich
dafür
bezahlt
würde,
Okay
Nel
nome
del
padre,
del
figlio
e
dello
spirito
santo
Im
Namen
des
Vaters,
des
Sohnes
und
des
Heiligen
Geistes
Io
sono
lo
spirito
santo
Ich
bin
der
Heilige
Geist
Yaaaah
Yaaaah
Dillo
prima
che
chiamavi,
spengevo
l'iPhone
Sag
es
zuerst,
bevor
du
anrufst,
ich
schaltete
das
iPhone
aus
Dillo
prima
che
chiamavi,
spengevo
l'iPhone
Sag
es
zuerst,
bevor
du
anrufst,
ich
schaltete
das
iPhone
aus
Ya,
Ya,
Ya
Ja,
Ja,
Ja
Dillo
prima
che
chiamavi,
spengevo
l'iPhone
Sag
es
zuerst,
bevor
du
anrufst,
ich
schaltete
das
iPhone
aus
Ya,
Ya,
Ya
Ja,
Ja,
Ja
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.