Paroles et traduction Fili Wey - Copa Rota
Soy
fili
wey
pa
aaa.
I'm
Fili
Wey
pa
aaa.
Por
favor
sirvame
otra
copa
Please
serve
me
another
drink,
Pero
esta
copa
que
este
rota
But
this
cup
must
be
broken,
Para
que
con
ese
vidrio
pueda
cortame
la
boca
.
So
that
with
that
glass
I
can
cut
my
mouth.
Las
chances
de
recuperla
son
muy
pocas
y
no
tengo
ganas
de
salir
y
conocer
a
otras
The
chances
of
getting
her
back
are
very
low
and
I
don't
feel
like
going
out
and
meeting
others.
Yo
sé
que
ahí
miles
de
mujeres
I
know
there
are
thousands
of
women
out
there,
Pero
eso
ami
de
que
sirve?
But
what
good
does
that
do
me?
Si
no
esta
y
de
lo
que
uno
quiere
If
she's
not
there
and
she's
not
what
you
want,
Solo
pueden
dar
placeres
They
can
only
give
you
pleasure.
No
ahí
amor
y
no
le
sirve
al
corazón
no!
There
is
no
love
and
it
doesn't
work
for
the
heart,
no!
Si
mi
cabeza
siempre
esta
pensando
en
ella
If
my
head
is
always
thinking
about
her,
A
todos
lados
donde
voy
me
hablan
de
ella
Everywhere
I
go
people
talk
about
her
to
me.
Miro
al
cielo
y
la
imagino
en
las
estrellas
nose
como
podre
olvidar
a
esa
mujer
tan
bella
I
look
at
the
sky
and
imagine
her
in
the
stars,
I
don't
know
how
I
can
forget
such
a
beautiful
woman.
Se
adueño
de
mi
corazón
y
de
mi
ser
ella
Es
dueña
de
mi
alma
y
de
mi
querer
si
ella
She
took
over
my
heart
and
my
being,
she
owns
my
soul
and
my
love,
if
she
No
vuelve
creo
que
voy
a
enloquecer
porque
temo
que
a
otro
hombre
salga
conocer
.
Doesn't
come
back,
I
think
I'm
going
to
go
crazy
because
I'm
afraid
she'll
go
out
and
meet
another
man.
Yo
me
la
paso
pensando
con
quien
estaras
siempre
me
estoy
preguntando
cuando
vas
a
volver
por
mi
I
spend
my
time
wondering
who
you're
with,
I'm
always
wondering
when
you're
going
to
come
back
for
me.
Me
siento
solo
por
las
noches
extraño
tu
reproche
todos
los
dias
andoX2
-
I
feel
alone
at
night,
I
miss
your
reproach
every
day
I
walk
aroundX2
-
Todos
los
dias
yo
te
pienso
Every
day
I
think
about
you.
Me
enamoré
desde
el
comienzo
I
fell
in
love
right
from
the
start,
Pero
ahora
me
di
cuenta
de
este
amor
tan
inmenso
But
now
I
realize
this
love
is
so
immense.
Extraño
morderte
la
boca
pequeña
loca
ahora
quien
apagara
este
fuego
intenso
I
miss
biting
your
little
crazy
mouth,
now
who
will
put
out
this
intense
fire?
Ell
tiempo
pasa
y
no
se
curan
mis
heridas
y
el
dicho
dice
que
alas
heridas
las
cura
el
tiempo
Time
passes
and
my
wounds
don't
heal,
and
the
saying
goes
that
time
heals
all
wounds.
Siempre
recuerdo
esa
vez
que
te
hize
mia
solo
mia
como
hare
para
olvidar
esos
momentos
I
always
remember
that
time
I
made
you
mine,
only
mine,
how
will
I
ever
forget
those
moments?
Ya
no
entiendo
esta
situacion
caminando
te
imagino
siempre
en
cada
rincon
I
don't
understand
this
situation
any
more
walking
around
I
always
imagine
you
in
every
corner.
Eh
llegado
a
esta
conclusión
I've
come
to
this
conclusion,
Encerrarme
y
tomar
para
engañar
al
corazón
Lock
myself
up
and
drink
to
trick
my
heart.
Pero
despierto
y
vos
no
estas
como
quisiera
hacer
que
el
tiempo
vuelva
atras
But
I
wake
up
and
you're
not
there,
how
I
wish
I
could
turn
back
time.
Yo
se
qe
siempre
me
recordaras
I
know
you'll
always
remember
me,
Pero
también
tengo
bien
claro
que
no
volveras
But
I
also
know
for
sure
that
you
won't
come
back.
-Yo
me
la
paso
pensando
con
quien
estaras
siempre
me
estoy
preguntando
cuando
vas
a
volver
por
mi
me
siento
solo
por
las
noches
extraño
tu
reproche
todos
los
dias
andoX2
-I
spend
my
time
wondering
who
you're
with,
I'm
always
wondering
when
you're
going
to
come
back
for
me.
I
feel
alone
at
night,
I
miss
your
reproach,
every
day
I
walk
aroundX2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Lucas Ezequiel Garribia
Album
Atr
date de sortie
25-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.