Paroles et traduction Fili Wey - No tienen calle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No tienen calle
Нет у них улицы
Me
quieren
tirar
Хотят
меня
задеть,
Todos
contra
mi
Все
против
меня,
Pero
no
han
visto
la
calle,
nooo)
Но
они
не
видели
улицу,
нееет)
No
tienen
calle,
lo
se
Нет
у
них
улицы,
я
знаю,
Aunque
hablen
de
pistolas,
tiros,
muerte
y
droga
Хоть
и
болтают
о
пушках,
выстрелах,
смерти
и
наркоте.
No
tienen
calle,
nononono
Нет
у
них
улицы,
нееет,
нееет,
нееет
No
tienen
calle,
nononono
Нет
у
них
улицы,
нееет,
нееет,
нееет
No
tienen
calle,
lo
se
Нет
у
них
улицы,
я
знаю,
Aunque
hablen
de
mafioso'
y
copien
nuestra
jerga
Хоть
и
болтают
о
мафии
и
копируют
наш
жаргон.
No
tienen
calle,
nononono
Нет
у
них
улицы,
нееет,
нееет,
нееет
No
tienen
calle,
nononono.
Нет
у
них
улицы,
нееет,
нееет,
нееет.
No
tienen
calle,
mucho
menos
tienen
dignidad
Нет
у
них
улицы,
и
уж
тем
более
нет
достоинства,
Raperos
de
mentira
los
odia
toda
la
sociedad
Лживых
рэперов
ненавидит
всё
общество.
Va
pasando
mas
el
tiempo
y
menos
aparecen
Время
идёт,
а
их
всё
меньше
видно,
Porque
lo
que
tienen
no
se
lo
merecen
Потому
что
то,
что
у
них
есть,
они
не
заслужили.
Y
poco
a
poco
fui
creciendo
men
И
мало-помалу
я
рос,
мужик,
Estoy
muy
agradecido
amen
Я
очень
благодарен,
аминь.
Dios
sabe
lo
que
yo
pase
Бог
знает,
через
что
я
прошёл,
Y
todo
lo
que
me
esforcé.
И
как
я
старался.
Ahora
me
miran,
me
tiran,
critican
sin
saber
que
hacer
Теперь
они
смотрят
на
меня,
пытаются
задеть,
критикуют,
не
зная,
что
делать,
Decí
que
soy
bueno
sino
lo'
hago
desaparecer
Скажи,
что
я
хорош,
иначе
я
их
уничтожу.
Critican
lo
que
yo
hago
sin
hacer
nada
Критикуют
то,
что
я
делаю,
сами
ничего
не
делая,
Pero
ni
cabida
a
la
gilada.
Но
мне
плевать
на
этих
дураков.
No
se
metan
conmigo
porque
ya
verán
Не
связывайтесь
со
мной,
а
то
пожалеете,
Me
conocerán,
llorarán
Узнаете
меня,
будете
плакать,
Cuando
los
tenga
al
frente
todos
ustedes
temblarán.
Когда
я
буду
перед
вами,
все
вы
будете
дрожать.
No
tienen
calle,
lo
se
Нет
у
них
улицы,
я
знаю,
Aunque
hablen
de
pistolas,
tiros,
muerte
y
droga
Хоть
и
болтают
о
пушках,
выстрелах,
смерти
и
наркоте.
No
tienen
calle,
nononono
Нет
у
них
улицы,
нееет,
нееет,
нееет
No
tienen
calle,
nononono
Нет
у
них
улицы,
нееет,
нееет,
нееет
No
tienen
calle,
lo
se
Нет
у
них
улицы,
я
знаю,
Aunque
hablen
de
mafioso'
y
copien
nuestra
jerga
Хоть
и
болтают
о
мафии
и
копируют
наш
жаргон.
No
tienen
calle,
nononono
Нет
у
них
улицы,
нееет,
нееет,
нееет
No
tienen
calle,
nononono.
Нет
у
них
улицы,
нееет,
нееет,
нееет.
Miran,
hablan,
critican
mi
vida,
parlan
Смотрят,
говорят,
критикуют
мою
жизнь,
треплются,
Nunca
hicieron
nada,
sabrán
Никогда
ничего
не
делали,
будут
знать,
Que
nunca
van
a
triunfar
Что
никогда
не
добьются
успеха.
Por
allá
en
el
2009,
caminando
en
el
barrio
con
la
9
Там,
в
2009-м,
гулял
по
району
с
девяткой,
Para
que
ningún
gato
resentido
se
me
vuele
Чтобы
никакой
обиженный
котяра
не
взлетел.
Nunca
hicieron
una
así
que
bajen
deciveles
Никогда
такого
не
делали,
так
что
убавьте
децибелы,
Le
falten
niveles
para
tirarme
como
se
debe
Вам
не
хватает
уровней,
чтобы
задеть
меня
как
следует.
Dicen
tener
todo
el
barrio
controlado
Говорят,
что
контролируют
весь
район,
Pero
nunca
han
gatillado
Но
никогда
не
стреляли,
Entonces
de
que
mie
me
estás
hablando?
Так
о
чём,
чёрт
возьми,
ты
говоришь?
Decime
de
que
carajo
están
al
mando?.
Скажи
мне,
чем,
чёрт
побери,
вы
командуете?.
No
tienen
calle,
lo
se
Нет
у
них
улицы,
я
знаю,
Aunque
hablen
de
pistolas,
tiros,
muerte
y
droga
Хоть
и
болтают
о
пушках,
выстрелах,
смерти
и
наркоте.
No
tienen
calle,
nononono
Нет
у
них
улицы,
нееет,
нееет,
нееет
No
tienen
calle,
nononono
Нет
у
них
улицы,
нееет,
нееет,
нееет
No
tienen
calle,
lo
se
Нет
у
них
улицы,
я
знаю,
Aunque
hablen
de
mafioso'
y
copien
nuestra
jerga
Хоть
и
болтают
о
мафии
и
копируют
наш
жаргон.
No
tienen
calle,
nononono
Нет
у
них
улицы,
нееет,
нееет,
нееет
No
tienen
calle,
nononono.
Нет
у
них
улицы,
нееет,
нееет,
нееет.
Como
andan
todos
mis
alumnos?
Как
поживают
все
мои
ученики?
Como
estuvieron
sus
vacaciones?
Как
прошли
ваши
каникулы?
Estudiaron?
Ja
Учились?
Ха
Fili
Wey
ey
ey
ey
Fili
Wey
эй
эй
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.