Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensamientos suicidas
Suicidal Thoughts
Pensamientos
suicidas
cosas
que
da
la
vida
Suicidal
thoughts,
things
life
brings
Amores
y
desamores
son
cosas
que
no
se
olvidan
Loves
and
heartbreaks,
things
we
can't
forget
Llamadas
perdidas,
mensajes
sin
responder
Missed
calls,
unanswered
messages
Eso
significa
que
ya
no
te
quiero
ver
It
means
I
don't
want
to
see
you
anymore
Pensamientos
suicidas
cosas
que
da
la
vida
Suicidal
thoughts,
things
life
brings
Amores
y
desamores
son
cosas
que
no
se
olvidan
Loves
and
heartbreaks,
things
we
can't
forget
Llamadas
perdidas,
mensajes
sin
responder
Missed
calls,
unanswered
messages
Eso
significa
que
ya
no
te
quiero
ver
It
means
I
don't
want
to
see
you
anymore
Me
estas
cortando
las
piernas
no
me
dejas
otra
opción
You're
cutting
off
my
legs,
leaving
me
no
other
choice
Si
yo
te
entregue
todo
mi
amor
y
mi
corazon
I
gave
you
all
my
love
and
my
heart
No
te
di
motivos
para
estar
en
esta
situación
I
didn't
give
you
reasons
to
be
in
this
situation
Me
clavas
una
daga
matando
mi
ilusión
You
stab
me
with
a
dagger,
killing
my
illusion
Soy
un
simple
rapero
que
busca
su
princesa
I'm
just
a
simple
rapper
looking
for
his
princess
Amor
y
muchos
cariños
le
guardo
para
ella
I
keep
love
and
affection
for
her
Cuando
creo
que
tengo
a
la
mujer
mas
perfecta
When
I
think
I
have
the
most
perfect
woman
Termina
siendo
un
fiasco
y
ya
me
enamore
de
ella
It
ends
up
being
a
fiasco
and
I've
already
fallen
in
love
with
her
Ya
no
hay
vuelta
atrás,
discuto
con
cupido
There's
no
turning
back,
I
argue
with
Cupid
Y
le
digo
enojado,
¿que
problema
tenes
conmigo?
And
I
angrily
ask
him,
"What's
your
problem
with
me?"
Te
gusta
ver
mis
lagrimas,
acaso
verme
mal
Do
you
like
seeing
my
tears,
seeing
me
in
pain?
No
puedo
pegar
una,
no
me
quiero
enamorar
I
can't
seem
to
get
it
right,
I
don't
want
to
fall
in
love
Otra
vez
porque
cuando
me
enamoro
yo
sufro
Again,
because
when
I
fall
in
love
I
suffer
Nunca
a
mi
me
fue
bien
no
estaba
bien
alado
tuyo
It
never
went
well
for
me,
I
wasn't
right
by
your
side
Este
es
el
tema
que
la
nostalgia
construyo
This
is
the
song
that
nostalgia
built
Cuando
el
poder
de
tus
palabras
a
este
amor
destruyo
When
the
power
of
your
words
destroyed
this
love
Pensamientos
suicidas
cosas
que
da
la
vida
Suicidal
thoughts,
things
life
brings
Amores
y
desamores
son
cosas
que
no
se
olvidan
Loves
and
heartbreaks,
things
we
can't
forget
Llamadas
perdidas,
mensajes
sin
responder
Missed
calls,
unanswered
messages
Eso
significa
que
ya
no
te
quiero
ver
It
means
I
don't
want
to
see
you
anymore
Pensamientos
suicidas
cosas
que
da
la
vida
Suicidal
thoughts,
things
life
brings
Amores
y
desamores
son
cosas
que
no
se
olvidan
Loves
and
heartbreaks,
things
we
can't
forget
Llamadas
perdidas,
mensajes
sin
responder
Missed
calls,
unanswered
messages
Eso
significa
que
ya
no
te
quiero
ver
It
means
I
don't
want
to
see
you
anymore
No
me
mandes
mensajes,
no
quiero
recordarte
Don't
send
me
messages,
I
don't
want
to
remember
you
Jamas
te
engañe
si
hice
algo
mal
eso
fue
amarte
I
never
cheated
on
you,
if
I
did
something
wrong
it
was
loving
you
Por
todos
tus
caprichos
mira
lo
que
lograste
Look
what
you
achieved
with
all
your
whims
Ahora
solo
queda
por
un
tiempo
alejarme
Now
all
that's
left
is
to
distance
myself
for
a
while
Mejor
solo
bien
solo
que
mal
acompañado
Better
alone
and
well
than
in
bad
company
Mejor
sufrir
por
meses
que
vivir
a
tu
lado
Better
to
suffer
for
months
than
to
live
by
your
side
Hoy
tengo
el
pensamiento
de
un
niño
enamorado
Today
I
have
the
thoughts
of
a
boy
in
love
Pero
a
que
me
dejen
ya
estoy
acostumbrado
But
I'm
used
to
being
left
behind
No
la
hagas
mas
larga
no
me
vuelvas
mas
loco
Don't
drag
it
out,
don't
drive
me
crazier
No
hagas
que
yo
me
enrosque
eso
que
yo
nunca
me
enrosco
Don't
make
me
overthink,
something
I
never
do
Todo
el
día
te
pienso
sacar
de
mi
cabeza
I
think
about
you
all
day,
trying
to
get
you
out
of
my
head
Intento
de
princesa
abusas
de
tu
belleza
Attempt
of
a
princess,
you
abuse
your
beauty
Las
despedidas
son
difíciles
los
sentimientos
frágiles
Goodbyes
are
difficult,
feelings
are
fragile
Y
yo
un
gil
por
dejar
que
mi
corazon
se
lastime
And
I'm
a
fool
for
letting
my
heart
get
hurt
Se
arruino
mi
vida
en
tan
solo
unos
segundos
My
life
was
ruined
in
just
a
few
seconds
Quede
solo
y
moribundo
pero
no
es
el
fin
del
mundo
I
was
left
alone
and
dying,
but
it's
not
the
end
of
the
world
Pensamientos
suicidas
cosas
que
da
la
vida
Suicidal
thoughts,
things
life
brings
Amores
y
desamores
son
cosas
que
no
se
olvidan
Loves
and
heartbreaks,
things
we
can't
forget
Llamadas
perdidas,
mensajes
sin
responder
Missed
calls,
unanswered
messages
Eso
significa
que
ya
no
te
quiero
ver
It
means
I
don't
want
to
see
you
anymore
Pensamientos
suicidas
cosas
que
da
la
vida
Suicidal
thoughts,
things
life
brings
Amores
y
desamores
son
cosas
que
no
se
olvidan
Loves
and
heartbreaks,
things
we
can't
forget
Llamadas
perdidas,
mensajes
sin
responder
Missed
calls,
unanswered
messages
Eso
significa
que
ya
no
te
quiero
ver
It
means
I
don't
want
to
see
you
anymore
E.A.P
Fw
WACHO!
E.A.P
Fw
WACHO!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.