Paroles et traduction Fili Wey - Seré Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
besos
y
disparos
Between
kisses
and
gunshots
Si
viene
un
delincuente
y
te
roba
el
corazón
If
a
criminal
comes
and
steals
your
heart
Nena
no
te
asustes
porque
ese
delincuente
seré
yo
Baby
don't
be
scared
because
that
criminal
will
be
me
(Entrégame
tu
corazón
mami
y
te
prometo
que
lo
voy
a
cuidar)
(Give
me
your
heart,
baby,
and
I
promise
I'll
take
care
of
it)
Te
cantaré
todas
mis
canciones
al
oído
I'll
sing
all
my
songs
in
your
ear
Te
haré
vivir
momentos
que
nunca
mas
vas
a
olvidar
I'll
make
you
experience
moments
you'll
never
forget
Haré
que
tu
vida
en
el
amor
dé
un
gran
giro
I'll
make
your
love
life
take
a
big
turn
Y
te
prometo
que
de
mi
te
vas
a
enamorar
And
I
promise
you'll
fall
in
love
with
me
Laaaralalaralara
y
te
vas
a
olvidar
Laaaralalaralara
and
you'll
forget
No
te
vas
a
olvidar
no
ah.
You
won't
forget,
no
ah.
Te
prometo
que
nunca
te
vas
a
olvidar
de
mi
I
promise
you'll
never
forget
me
Quedé
deslumbrado
desde
el
día
en
que
te
vi
I
was
dazzled
from
the
day
I
saw
you
A
tu
mirada
no
me
pude
resistir
I
couldn't
resist
your
gaze
Con
nada
se
puede
combatir
Nothing
can
fight
it
Mírame,
tócame,
bésame,
acaríciame
Look
at
me,
touch
me,
kiss
me,
caress
me
Que
quiero
hacerte
el
amor
Because
I
want
to
make
love
to
you
Porque
tu
eres
la
mujer
que
quiero
tener
Because
you're
the
woman
I
want
to
have
Hasta
el
día
en
que
me
muera
Until
the
day
I
die
No
hay
comparación,
que
se
compare
con
todo
nuestro
amor
There's
no
comparison,
that
compares
to
all
our
love
Yo
siempre
te
amare
I
will
always
love
you
Te
lo
prometo,
vos
seras
mía
mujer.
I
promise
you,
you
will
be
my
woman.
Si
viene
un
delincuente
y
te
roba
el
corazón
If
a
criminal
comes
and
steals
your
heart
Nena
no
te
asustes
porque
ese
delincuente
seré
yo
Baby
don't
be
scared
because
that
criminal
will
be
me
(Yo
seré
ese
delincuente,
que
te
robe
el
corazón)
(I'll
be
that
criminal,
who
steals
your
heart)
Te
cantaré
todas
mis
canciones
al
oído
I'll
sing
all
my
songs
in
your
ear
Te
haré
vivir
momentos
que
nunca
mas
vas
a
olvidar
I'll
make
you
experience
moments
you'll
never
forget
Haré
que
tu
vida
en
el
amor
dé
un
gran
giro
I'll
make
your
love
life
take
a
big
turn
Y
te
prometo
que
de
mi
te
vas
a
enamorar.
And
I
promise
you'll
fall
in
love
with
me.
Te
vas
a
enamorar
de
mi
mujer
You're
gonna
fall
in
love
with
me,
woman
Quería
decirte
que
quiero
hacerte
el
amor
de
mil
maneras
I
wanted
to
tell
you
that
I
want
to
make
love
to
you
in
a
thousand
ways
Y
también
quería
decirte
que
cuando
me
besas
siento
algo
especial
And
I
also
wanted
to
tell
you
that
when
you
kiss
me
I
feel
something
special
Baby
tu
seras
mía,
yo
seré
tuyo
Baby
you
will
be
mine,
I
will
be
yours
Te
murmuraba
al
oído
mientras
suave
te
abrazaba
I
whispered
in
your
ear
while
I
gently
hugged
you
Quiero
tocar
toda
tu
piel
mujer
ha
I
want
to
touch
all
your
skin,
woman
ha
Yo
quiero
hacerte
sentir
mujer
I
want
to
make
you
feel
woman
Esto
es
un
asalto
entrégame
tu
corazón
This
is
a
robbery,
give
me
your
heart
Por
favor
no
hagas
algo
estúpido
que
no
te
quiero
lastimar
Please
don't
do
anything
stupid,
I
don't
want
to
hurt
you
Y
te
prometo
que
lo
voy
a
cuidar
And
I
promise
I'll
take
care
of
it
No
te
voy
a
fallar,
no
te
quiero
defraudar,
vayámonos
a
un
lugar
I
won't
fail
you,
I
don't
want
to
let
you
down,
let's
go
somewhere
Donde
podamos
estar
los
dos
juntos
y
explotar
todo
esto
amor
Where
we
can
be
together
and
explode
all
this
love
Yo
se
que
si
me
conocieras
mami
I
know
that
if
you
knew
me,
mami
Te
enamorarías
de
mi.
You
would
fall
in
love
with
me.
Si
viene
un
delincuente
y
te
roba
el
corazón
If
a
criminal
comes
and
steals
your
heart
Nena
no
te
asustes
porque
ese
delincuente
seré
yo
Baby
don't
be
scared
because
that
criminal
will
be
me
(Yo
voy
a
ser
el
que
te
robe
el
corazón,
Fili
Wey
ma)
(I'm
gonna
be
the
one
who
steals
your
heart,
Fili
Wey
ma)
Te
cantaré
todas
mis
canciones
al
oído
I'll
sing
all
my
songs
in
your
ear
Te
haré
vivir
momentos
que
nunca
mas
vas
a
olvidar
I'll
make
you
experience
moments
you'll
never
forget
Haré
que
tu
vida
en
el
amor
dé
un
gran
giro
I'll
make
your
love
life
take
a
big
turn
Y
te
prometo
que
de
mi
te
vas
a
enamorar.
And
I
promise
you'll
fall
in
love
with
me.
Te
vas
a
enamorar
de
mi
nena
You're
gonna
fall
in
love
with
me,
baby
Entre
besos
y
disparos
Between
kisses
and
gunshots
Entrégame
tu
corazón
uoooh
narana
Give
me
your
heart
uoooh
narana
Nainainarana
uoooh
narana
Nainainarana
uoooh
narana
Yo
se
que
te
gusto,
yo
se
que
te
gusto
I
know
you
like
me,
I
know
you
like
me
Entregame
el
corazon
Give
me
your
heart
No
hagas
que
te
lastime
Don't
make
me
hurt
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.