Paroles et traduction Filip Kirkorov - jackdaws ( Galki )
jackdaws ( Galki )
Jackdaws (Galki)
Река,
протекала
под
асфальтом,
The
river
flowed
beneath
the
asphalt,
А
я,
пел
за
тенором,
только
вот
ты,
And
I
sang
behind
the
tenor,
only
you,
Мне
знакомой
показалась,
и
в
миг,
Seemed
familiar
to
me,
and
in
a
moment,
К
сердцу,
к
сердцу
привезалась,
You
attached
yourself
to
my
heart,
Я
шёл,
незнакомыми
бульварами
брёл,
I
walked,
I
wandered
along
unfamiliar
boulevards,
Дворник
улицу
широкую
мёл,
The
janitor
swept
the
wide
street,
То
смеялась,
то
молчала,
Now
you
laughed,
now
you
were
silent,
Что-то
тихо
напевала,
You
hummed
something
quietly,
Женщина,
которая
поёт.
A
woman
who
sings.
Галки,
птицы,
как
люди,
Jackdaws,
birds
like
people,
Видят,
солнце
на
блюде,
See
the
sun
on
a
platter,
Жалко,
что
я
не
галка,
Pity
I'm
not
a
jackdaw,
Летали
б
везде.
We
would
fly
everywhere.
Галки,
гордые
птицы,
Jackdaws,
proud
birds,
К
стае,
им
не
прибиться,
They
cannot
join
the
flock,
Жалко,
что
я
не
галка,
Pity
I'm
not
a
jackdaw,
Летали
б
везде.
We
would
fly
everywhere.
Легко,
высоко,
непринуждённо
лечу,
I
fly
easily,
high
up,
effortlessly,
То-ли
сон,
а
то-ли
вроде
не
сплю,
Is
it
a
dream,
or
am
I
sort
of
awake,
Так
похожи,
мы
с
тобою,
смотри,
We
are
so
alike,
you
and
I,
look,
Видишь
в
небе
только
двое.
You
see
only
two
in
the
sky.
Вот
так,
ты
на
Запад,
я
на
Север,
пустяк
You
are
flying
to
the
west,
I
to
the
north,
it's
nothing,
Ты
в
Париже,
я
в
Марселе,
мы
так
You
are
in
Paris,
I
am
in
Marseille,
we
are
so
Редко
видимся
с
тобой,
We
rarely
see
each
other,
Только
видишь,
в
небе
двое,
But
you
see,
there
are
two
in
the
sky,
Я
и
женщина,
которая
поёт.
Me
and
the
woman
who
sings.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.