Paroles et traduction Filip Winther - Mitt Mount Everest
Mitt Mount Everest
Моя гора Эверест
Jag
har
ett
berg
som
У
меня
есть
гора,
о
которой
Inte
många
människor
förmodligen
vet
om
немногие,
наверное,
знают.
Jag
har
svårt
att
klättra
över,
jag
förlorar
mitt
förstånd
Мне
трудно
на
неё
забраться,
я
схожу
с
ума,
Men
jag
vet
att
på
denna
sidan
av
berget
är
jag
gone
Но
я
знаю,
что
по
ту
сторону
горы
я
буду
в
порядке.
Måste
göra
detta
för
att
få
en
förbättring
Должен
сделать
это,
чтобы
двигаться
вперёд,
Sluta
vara
på
kanten
och
lira
som
en
left
wing
Перестать
быть
на
грани
и
нести
чушь,
как
левак.
Jag
måste
fixa
mitt
livs
färgsättning
Я
должен
исправить
то,
как
выглядит
моя
жизнь,
Det
jobbigaste
är
dock
jag
hatar
bergsklättring
Но
проблема
в
том,
что
я
ненавижу
альпинизм.
Så
jag
sitter
kvar
här
på
min
röv
Поэтому
я
продолжаю
сидеть
здесь,
на
своей
заднице,
Vill
inte
klättra
bara
för
att
sedan
halka
på
ett
löv
Не
хочу
лезть
наверх,
чтобы
потом
поскользнуться
на
каком-нибудь
листике.
Så
jag
är
feg,
jag
fegar
ur,
jag
är
en
tönt
Да,
я
трус,
я
струсил,
я
слабак.
Försöka
och
misslyckas?
Fan,
det
är
inte
lönt
Пытаться
и
терпеть
неудачу?
Чёрт,
это
того
не
стоит.
För
det
är
så
jag
tänker
om
berget
Потому
что
именно
так
я
думаю
о
горе.
Går
inte
ut,
från
mitt
fönster
ser
jag
Sverige
Не
выхожу
из
дома,
из
окна
я
вижу
Швецию,
Och
det
har
alltid
räckt
så
men
И
этого
всегда
было
достаточно,
но...
Livet
har
hunnit
ikapp
i
häck
på
en
Жизнь
настигла
меня
в
один
момент.
Att
jag
aldrig
И
я
никогда
Kan
förstå
не
смогу
понять,
Att
även
om
jag
fallit
что
даже
если
я
упаду,
Så
är
jag
fast
här
ändå
то
всё
равно
останусь
здесь.
Försöker
va'
bäst
(Försöker
va'
bäst
och
försöker
att
vara
det
mest)
Пытаюсь
быть
лучшим
(пытаюсь
быть
лучшим
и
пытаюсь
быть
самым-самым),
Men
jag
famlar
i
träsk
(Jag
famlar
i
träsk
och
jag
känner
att
min
kropp
är
i
protest)
Но
барахтаюсь
в
болоте
(барахтаюсь
в
болоте
и
чувствую,
как
моё
тело
протестует).
Det
känns
som
ett
test
(Att
ta
sig
över
berget,
jag
ska
komma
dit
för)
Это
как
испытание
(преодолеть
гору,
я
должен
добраться
туда,
ведь)
Här
är
mitt
Mount
Everest
Это
моя
гора
Эверест.
Gymnasiet
är
över,
jag
är
utan
plan
Школа
закончилась,
у
меня
нет
планов,
Jag
vet
inte
ens
något
om
morgondan
Я
даже
не
знаю,
что
будет
завтра.
Får
väl
jobba
på
med
låten
om
att
jag
känner
mig
fucked
Придётся
поработать
над
песней
о
том,
как
мне
хреново.
Hallå?
Vart
fan
är
mitt
skivkontrakt?
Алло?
Где,
чёрт
возьми,
мой
контракт
на
запись?
Dom
säger
målen
är
för
höga
när
jag
visar
mina
drömmar
Они
говорят,
что
цели
слишком
высоки,
когда
я
рассказываю
о
своих
мечтах,
Allting
är
okej,
nej,
dom
synar
mina
sömmar
Что
всё
в
порядке.
Нет,
они
видят
мои
кошмары.
För
komplexen
sätter
stopp
Потому
что
комплексы
мешают
мне,
Drömmarna
tas
bort
bara
på
grund
av
komplexen
för
min
kropp
Мечты
рушатся
только
из-за
комплексов
по
поводу
моей
внешности.
Social
fobi
gör
att
jag
stannar
inne
Социальная
фобия
заставляет
меня
оставаться
дома,
Har
känts
sämst
att
gå
ut
sedan
mannaminne
Выходить
на
улицу
было
худшим,
что
я
когда-либо
делал.
Och
jag
skäms
för
min
kropp,
det
är
ett
sant
vansinne
И
мне
стыдно
за
своё
тело,
это
настоящее
безумие,
För
jag
kastas
omkring
i
mitt
kalla
inre
Потому
что
меня
разрывает
изнутри
моё
холодное
нутро.
Jag
känner
mig
inte
alls
som
personen
i
min
spegel
Я
совсем
не
чувствую
себя
тем
человеком,
которого
вижу
в
зеркале.
Jag
börjar
bygga
upp
en
mur
av
rödoranget
tegel
Я
начинаю
возводить
стену
из
красно-оранжевого
кирпича,
Jag
känner
mig
säker
men
kan
lätt
dra
en
vals
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
но
могу
легко
сорваться,
För
det
lustiga
är,
jag
är
inte
säker
alls
Потому
что,
как
ни
странно,
я
совсем
не
чувствую
себя
в
безопасности.
Att
jag
aldrig
И
я
никогда
Kan
förstå
не
смогу
понять,
Att
även
om
jag
fallit
что
даже
если
я
упаду,
Så
är
jag
fast
här
ändå
то
всё
равно
останусь
здесь.
Försöker
va'
bäst
(Försöker
va'
bäst
och
försöker
att
vara
det
mest)
Пытаюсь
быть
лучшим
(пытаюсь
быть
лучшим
и
пытаюсь
быть
самым-самым),
Men
jag
famlar
i
träsk
(Jag
famlar
i
träsk
och
jag
känner
att
min
kropp
är
i
protest)
Но
барахтаюсь
в
болоте
(барахтаюсь
в
болоте
и
чувствую,
как
моё
тело
протестует).
Det
känns
som
ett
test
(Att
ta
sig
över
berget,
jag
ska
komma
dit
för)
Это
как
испытание
(преодолеть
гору,
я
должен
добраться
туда,
ведь)
Här
är
mitt
Mount
Everest
Это
моя
гора
Эверест.
Att
jag
aldrig
И
я
никогда
Kan
förstå
не
смогу
понять,
Att
även
om
jag
fallit
что
даже
если
я
упаду
(Livet
har
hunnit
ikapp,
livet
har
hunnit
ikapp
(Жизнь
настигла
меня,
жизнь
настигла
меня,
Livet
har
hunnit
ikapp
i
häck
på
en)
Жизнь
настигла
меня
в
один
момент),
Så
är
jag
fast
här
ändå
то
всё
равно
останусь
здесь
(Och
det
har
alltid
räckt
så
men
(И
этого
всегда
было
достаточно,
но...
Livet
har
hunnit
ikapp
i
häck
på
en)
Жизнь
настигла
меня
в
один
момент).
Försöker
va'
bäst
(Försöker
va'
bäst
och
försöker
att
vara
det
mest)
Пытаюсь
быть
лучшим
(пытаюсь
быть
лучшим
и
пытаюсь
быть
самым-самым),
Men
jag
famlar
i
träsk
(Jag
famlar
i
träsk
och
jag
känner
att
min
kropp
är
i
protest)
Но
барахтаюсь
в
болоте
(барахтаюсь
в
болоте
и
чувствую,
как
моё
тело
протестует).
Det
känns
som
ett
test
(Att
ta
sig
över
berget,
jag
ska
komma
dit
för)
Это
как
испытание
(преодолеть
гору,
я
должен
добраться
туда,
ведь)
Här
är
mitt
Mount
Everest
Это
моя
гора
Эверест.
Försöker
va'
bäst
(Försöker
va'
bäst
och
försöker
att
vara
det
mest)
Пытаюсь
быть
лучшим
(пытаюсь
быть
лучшим
и
пытаюсь
быть
самым-самым),
Men
jag
famlar
i
träsk
(Jag
famlar
i
träsk
och
jag
känner
att
min
kropp
är
i
protest)
Но
барахтаюсь
в
болоте
(барахтаюсь
в
болоте
и
чувствую,
как
моё
тело
протестует).
Det
känns
som
ett
test
(Att
ta
sig
över
berget,
jag
ska
komma
dit
för)
Это
как
испытание
(преодолеть
гору,
я
должен
добраться
туда,
ведь)
Här
är
mitt
Mount
Everest
Это
моя
гора
Эверест.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filip Winther
Album
Dö Cool
date de sortie
02-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.