Paroles et traduction Filip Winther - Picknick på kyrkogården
Fan
vad
bra
vi
mår
Черт
возьми,
как
хорошо
мы
себя
чувствуем
Här
på
picknicken
på
kyrkogårn'
Здесь,
на
пикнике
на
кладбище'
Vi
kanske
brott
begår
Возможно,
мы
совершаем
преступления
Men
vi
har
det
kul
på
kyrkogårn'
Но
нам
весело
на
кладбище'
Ja,
nu
har
vi
dökul
Да,
теперь
у
нас
есть
декуль
Och
i
korgen
vi
tog
var
maten
dögod
А
в
корзине,
которую
мы
взяли,
еда
была
мертвой
Är
det
lönt?
Ja,
det
kittla'
dödsskönt
Стоит
ли
оно
того?
Да,
эта
щекотка
смертельно
прекрасна
I
min
kista,
stannar
ni
hemma
e
ni
dötrista
В
моем
гробу
ты
останешься
дома
и
умрешь
Fan
vad
bra
vi
mår
Черт
возьми,
как
хорошо
мы
себя
чувствуем
Här
på
picknicken
på
kyrkogårn'
Здесь,
на
пикнике
на
кладбище'
Vi
kanske
brott
begår
Возможно,
мы
совершаем
преступления
Men
vi
har
det
kul
på
kyrkogårn'
Но
нам
весело
на
кладбище'
Musik
ha,
vi
skall,
det
blir
nog
dödsmetall
Музыка,
которую
мы
будем
исполнять,
вероятно,
это
будет
дэт-метал
Ja,
det
ska
vi
ha,
för
det
e
döbra
Да,
мы
так
и
сделаем,
потому
что
это
дебра
Och
sen
hör,
vi
skrattar
så
vi
dör
А
потом,
послушай,
мы
смеемся
так,
что
умираем
Det
var
väldigt
kul,
här
vill
jag
va
tills
allt
tar
slut
Это
было
очень
весело,
я
хочу
быть
здесь,
пока
все
не
закончится
Fan
vad
bra
vi
mår
Черт
возьми,
как
хорошо
мы
себя
чувствуем
Här
på
picknicken
på
kyrkogårn'
Здесь,
на
пикнике
на
кладбище'
Vi
kanske
brott
begår
Возможно,
мы
совершаем
преступления
Men
vi
har
det
kul
på
kyrkogårn'
Но
нам
весело
на
кладбище'
Jag
ser
en
vakt,
vi
börjar
springa
dösnabbt
Я
вижу
охранника,
мы
начинаем
быстро-быстро
бегать
Fan
vad
snabbt
jag
löpt,
nu
är
jag
dötrött
Черт
возьми,
как
быстро
я
бежал,
теперь
я
смертельно
устал
Han
tog
mig
och
han
slog
mig
Он
схватил
меня
и
ударил
Nu
e
jag
död
och
jag
som
bara
åt
lite
bröd
Теперь
я
мертв,
и
я
только
что
съел
немного
хлеба
Fan
vad
bra
vi
mår
Черт
возьми,
как
хорошо
мы
себя
чувствуем
Här
på
picknicken
på
kyrkogårn'
Здесь,
на
пикнике
на
кладбище'
Vi
kanske
brott
begår
Возможно,
мы
совершаем
преступления
Men
vi
har
det
kul
på
kyrkogårn'
Но
нам
весело
на
кладбище'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filip Winther
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.