Filipa Cardoso - Por Onde Andas a Esta Hora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Filipa Cardoso - Por Onde Andas a Esta Hora




Por Onde Andas a Esta Hora
Where Are You at This Hour
Por onde andas a esta hora
Where are you at this hour
Não vejo sinal de ti
I see no sign of you
Que te demora fora
What keeps you out there
Que não encontres aqui
That you cannot find here
Deixo uma breve mensagem
I leave a short message
Pois não atendes sequer
Because you don't even answer
Vais fingir uma viagem
Will you fake a trip
Ou outra urgência qualquer
Or another emergency of some kind
A suspeita toma conta
Suspicion takes hold
Da minha alma sofrida
Of my suffering soul
A manhã quase se apronta
Morning is almost upon us
Sem que dês sinal de vida
Without you giving a sign of life
Puxo os lençóis, porque a cama
I pull up the sheets, because the bed
Sem ti, demora aquecer
Without you, takes longer to warm up
É a sina de quem ama
It is the fate of those who love
Trocada e fingir não ver
To be cheated on and pretend not to see






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.