Filipe Catto - 20 E Poucos Anos - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Filipe Catto - 20 E Poucos Anos - Live




20 E Poucos Anos - Live
20 с небольшим лет - Live
Você sabe
Ты уже знаешь,
Me conhece muito bem
Хорошо меня знаешь.
Eu sou capaz de ir e vou
Я способен идти, и я пойду
Muito mais além
Гораздо дальше,
Do que você imagina
Чем ты представляешь.
Eu não desisto assim tão fácil, meu amor
Я не сдаюсь так просто, любовь моя,
Das coisas que eu quero fazer e ainda não fiz
От того, что хочу сделать и ещё не сделал.
Na vida tudo tem seu preço, seu valor
В жизни всё имеет свою цену, свою ценность,
E eu o que eu quero dessa vida é ser feliz
А я в этой жизни хочу быть счастливым.
Tem gente ainda me esperando pra contar
Есть люди, которые всё ещё ждут, чтобы я рассказал
As novidades que eu canso de saber
Новости, которые мне уже надоело знать.
Eu sei, também tem gente me enganando
Я знаю, есть люди, которые меня обманывают,
Mas que bobagem, é tempo de crescer
Но какая глупость, пора взрослеть.
Eu não abro mão
Я не откажусь
Nem por você, nem por ninguém
Ни ради тебя, ни ради кого-либо.
Eu me desfaço dos meus planos
Я изменю свои планы.
Quero saber bem mais que os meus 20 e poucos anos
Хочу знать гораздо больше, чем в мои 20 с небольшим.
Nem por você, nem por ninguém
Ни ради тебя, ни ради кого-либо.
Eu me desfaço dos meus planos
Я изменю свои планы.
Quero saber bem mais que os meus 20 e poucos anos
Хочу знать гораздо больше, чем в мои 20 с небольшим.
Você sabe
Ты уже знаешь,
Me conhece muito bem
Хорошо меня знаешь.
Eu sou capaz de ir e vou
Я способен идти, и я пойду
Muito mais além
Гораздо дальше,
Do que você imagina
Чем ты представляешь.
Eu não desisto assim tão fácil, meu amor
Я не сдаюсь так просто, любовь моя,
Das coisas que eu quero fazer e ainda não fiz
От того, что хочу сделать и ещё не сделал.
Na vida tudo tem seu preço, seu valor
В жизни всё имеет свою цену, свою ценность,
E eu o que eu quero dessa vida é ser feliz
А я в этой жизни хочу быть счастливым.
Não abro mão
Не откажусь
Nem por você, nem por ninguém
Ни ради тебя, ни ради кого-либо.
Eu me desfaço dos meus planos
Я изменю свои планы.
Quero saber bem mais que os meus 20 e poucos anos
Хочу знать гораздо больше, чем в мои 20 с небольшим.
Nem por você, nem por ninguém
Ни ради тебя, ни ради кого-либо.
Eu me desfaço dos meus planos
Я изменю свои планы.
Quero saber bem mais que os meus 20 e poucos anos
Хочу знать гораздо больше, чем в мои 20 с небольшим.
Nem por você, nem por ninguém
Ни ради тебя, ни ради кого-либо.
Eu me desfaço dos meus planos
Я изменю свои планы.
Quero saber bem mais que os meus 20 e poucos anos
Хочу знать гораздо больше, чем в мои 20 с небольшим.
Nem por você, nem por ninguém
Ни ради тебя, ни ради кого-либо.
Eu me desfaço dos meus planos
Я изменю свои планы.
Quero saber bem mais que os meus
Хочу знать гораздо больше, чем в мои
20 e poucos anos
20 с небольшим.





Writer(s): Fábio Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.