Filipe Catto - Nescafé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Filipe Catto - Nescafé




Eu cuspo nescafé
Я плюю нескафе
E você chora leite de manhã
И вы будете плакать, молоко утром
Amarro o meu sapato e tu veste o sutiã
Связываю в моей обуви, и ты одевает бюстгальтер
Cadê o nosso amor?
Где наша любовь?
Me diz onde vou correndo pegar o bonde
Говорит мне, где я буду торопится сесть на трамвай
Que linha liga o teu coração ao meu?
Линия соединяет твое сердце с моим?
Almoço minha angústia
Завтрак мое мучение
E tu ri com a cara na tv
И ты смеялся, с лицом в телевизор
Eu tomo um conhaque
Я беру коньяк
E tu fala em ter bebê
И ты, говорит, имеющих ребенка
Remenda o meu sorriso
Латает мою улыбку
E, sorrindo, me costura mais uma ruga
И, улыбаясь, мне шить морщин
Desfaz a casa que casa com o meu botão
Отмена ванная, ванная с моей кнопки
Me esqueço em pensamentos
Я забываю свои мысли
E tu cobra um pouco de colchão
И ты, змея немного матрас
Respondo qualquer coisa
Отвечаю, что угодно
E tu solta a minha mão
И ты, ты развязал мои руки
Coloca teu calor na estante
Ставит твоего тепла на полке
Vem, se deita tranquila e dorme
Приходит, ложится спать тихо и спит
Em que sonho eu sonho meu sonho igual ao teu?
В то, что мечты, я мечтаю моя мечта, равную твоему?
Que linha liga o teu coração ao meu?
Линия соединяет твое сердце с моим?
Em que sonho eu sonho meu sonho igual ao teu?
В то, что мечты, я мечтаю моя мечта, равную твоему?





Writer(s): marcelo souto, alexandre kumpinski, diego grando, ian ramil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.