Filipe Catto - Redoma - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Filipe Catto - Redoma - Live




Redoma - Live
Redoma - Live
Hoje eu cansei de saudade
Today I am tired of longing
E vou mandar te trazer
And I'm going to send for you
Nem que precisem mais de mil cavalos brancos
Even if it takes more than a thousand white horses
Pra te convencer
To convince you
Nessa espera eu te guardo
In this waiting I keep you
Numa redoma de cetim
In a glass dome of satin
Que eu teci enquanto cantava
That I wove while I was singing
Naquele dia em que eu te conheci
On that day when I met you
Se eu fosse um rei
If I were a king
Eu te dava abrigo no meu país
I would give you shelter in my country
Mas eu não sou
But I am not
Por isso segues como exilado
That's why you go as an exile
Sem saber de mim
Without knowing about me
Hoje não importa nem teu nome
Today it doesn't even matter what your name is
Insisto em te afirmar
I insist on telling you
Que essa espera é uma gota
That this waiting is just a drop
Que se faz transbordar
That only overflows
Se eu fosse quem você espera
If I were who you are waiting for
Juro faria-te um ser
I swear I would make you a being
Muito maior do que tu sonhas
Much greater than you ever dreamed
Muito mais livre do que se possa crer
Much freer than you could ever believe





Writer(s): FILIPE CATTO ALVES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.