Paroles et traduction Filipe Gonçalves - Hora Louca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hora Louca
Crazy Hour (Hora Louca)
Hora
louca
Crazy
hour
(Hora
louca)
Hora
louca
Crazy
hour
(Hora
louca)
Agora
chega,
chega,
chega,
chega,
chega,
chega
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Chega-te
a
mim
Come
close
to
me
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
E
não
me
deixes,
deixes,
deixes,
deixes,
deixes
And
don't
let
me,
let
me,
let
me,
let
me,
let
me
Deixes
ficar
assim
Let
me
stay
like
this
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Sabe-me
tão
bem
It
tastes
so
good
Tanta
agitação
So
much
excitement
E
no
meio
de
tanta
gente
And
amidst
so
many
people
Tu
és
a
minha
razão
You
are
my
reason
Sabe
mesmo
bem
It
tastes
really
good
Quando
o
tempo
pára
When
time
stops
E
esta
é
a
nossa
hora
And
this
is
our
time
Este
momento
é
de
nós
os
dois
This
moment
is
for
just
the
two
of
us
Olhos
nos
olhos
Eyes
in
eyes
O
resto
é
pra
depois
The
rest
is
for
later
Este
momento
é
meu
e
teu
This
moment
is
mine
and
yours
É
boca
a
boca
It
is
mouth
to
mouth
Hora
louca
Crazy
hour
(Hora
louca)
Eu
e
tu,
nós
os
dois
é,
é
You
and
I,
it's
the
both
of
us,
yeah
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
Eu
e
tu,
nós
os
dois
é,
é
You
and
I,
it's
the
both
of
us,
yeah
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
Agora
beija,
beija,
beija,
beija,
beija
Now
kiss
me,
kiss
me,
kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
Beija
a
minha
boca,
yeah,
yeah
Kiss
my
mouth,
yeah,
yeah
E
por
favor
deixa,
deixa,
deixa,
deixa
And
please
let
me,
let
me,
let
me,
let
me
Deixa
o
teu
cheiro
em
mim
Leave
your
scent
on
me
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Sabe-me
tão
bem
It
tastes
so
good
Tanta
agitação
So
much
excitement
E
no
meio
de
tanta
gente
And
amidst
so
many
people
Tu
tens
a
minha
atenção
You
have
my
attention
Sabe
mesmo
bem
It
tastes
really
good
Quando
o
tempo
pára
When
time
stops
Esta
é
a
nossa
hora
This
is
our
time
Este
momento
é
de
nós
os
dois
This
moment
is
for
just
the
two
of
us
Olhos
nos
olhos
Eyes
in
eyes
O
resto
é
pra
depois
The
rest
is
for
later
Este
momento
é
meu
e
teu
This
moment
is
mine
and
yours
É
boca
a
boca
It
is
mouth
to
mouth
Hora
louca
Crazy
hour
(Hora
louca)
Eu
e
tu,
nós
os
dois
é,
é
You
and
I,
it's
the
both
of
us,
yeah
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
Eu
e
tu,
nós
os
dois
é,
é
You
and
I,
it's
the
both
of
us,
yeah
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
Foge
comigo
agora
Run
away
with
me
now
Não
tenhas
medo
Don't
be
afraid
Que
este
enredo,
seja
desilusão
That
this
plot,
be
disappointing
Deixa-te
ir
na
onda
Let
yourself
go
with
the
flow
Está
na
altura
de
aumentar
essa
pulsação
It's
time
to
raise
your
pulse
Eu
e
tu,
nós
os
dois
é,
é
You
and
I,
it's
the
both
of
us,
yeah
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
Eu
e
tu,
nós
os
dois
é,
é
You
and
I,
it's
the
both
of
us,
yeah
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
É
hora
louca
It's
crazy
hour
(Hora
louca)
Este
momento
é
de
nós
os
dois
This
moment
is
for
just
the
two
of
us
Olhos
nos
olhos
Eyes
in
eyes
O
resto
é
pra
depois
The
rest
is
for
later
Este
momento
é
meu
e
teu
This
moment
is
mine
and
yours
É
boca
a
boca
It
is
mouth
to
mouth
Hora
louca
Crazy
hour
(Hora
louca)
Eu
e
tu,
nós
dois
é
You
and
I,
it's
the
both
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipe Gonçalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.