Filipe Gonçalves - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Filipe Gonçalves - Intro




Intro
Intro
Diz-me o que tu estás a sentir
Tell me what you are feeling
E eu digo o que farei contigo
And I will tell you what I will do with you
Diz-me o que tu queres de mim, e eu
Tell me what you want from me, and I
Levo-te à lua sabes que eu consigo
Will take you to the moon, you know that I can
Sente cada letra
Feel each letter
Como se fosse a tua
As if it were yours
Vais dançar sem te importar
You will dance without caring
Para o meio da rua, e
To the middle of the street and
Esteja quem estiver
Whoever is there
Venha de quem vier
Whoever comes from there
O que importa é estares a curtir, e
What matters is that you are enjoying it, and
A vida é pra ser levada a sorrir
Life is to be lived with a smile
Assim ninguém te tira
So that no one takes away
O sorriso da cara
The smile from your face
Super contagiante
Super contagious
E de agora em diante
And from now on
A história da tua vida
The story of your life
Tua melhor amiga
Your best friend
tu a podes viver
Only you can live it
Esta história é tua
This story is yours
É nossa
It is ours
Mais uma bela história amor
Another beautiful love story
Esta história é tua
This story is yours
É nossa
It is ours
Mais uma bela história amor
Another beautiful love story
Diz-me o que tu estás a sentir
Tell me what you are feeling
E eu digo o que farei contigo
And I will tell you what I will do with you
Diz-me o que queres de mim
Tell me what you want from me
Levo-te à lua sabes que eu consigo
I will take you to the moon, you know that I can
Assim ninguém te tira
So that no one takes away
O sorriso da cara
The smile from your face
Super contagiante
Super contagious
E de agora em diante
And from now on
A história da tua vida
The story of your life
Tua melhor amiga
Your best friend
tu a podes viver
Only you can live it
Mais uma bela história amor
Another beautiful love story





Writer(s): Filipe Gonçalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.