Paroles et traduction Dallass feat. Filipe Ret & Ariel Donato - Além do Dinheiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Além do Dinheiro
Beyond Money
Elas
amam
minha
tropa
They
love
my
crew
Porque
nóis
tá
leve,
mano,
eu
tô
muito
alto
Because
we're
easygoing,
baby,
I'm
really
high
Eu
mesmo
criei
meu
caminho
(muito
alto)
I
created
my
own
path
(really
high)
Agora
é
fácil
quando
eles
me
chamam
de
visionário
Now
it's
easy
when
they
call
me
a
visionary
Essas
noites
são
sempre
iguais
These
nights
are
always
the
same
Então
me
deixa
em
paz,
quero
ficar
chapado
So
leave
me
alone,
I
want
to
get
high
Se
entrar
no
caminho,
vai
virar
peneira
If
you
get
in
the
way,
you're
going
to
become
a
sieve
Porque
eu
tô
de
pente
carregado
Because
I'm
carrying
a
loaded
clip
Ih,
sentindo
a
onda
bater,
yeah
Uh,
feeling
the
wave
hit,
yeah
Ret,
kush
e
o
isqueiro
Ret,
kush
and
the
lighter
Faço
grana
o
dia
inteiro,
yeah
I
make
money
all
day,
yeah
Tomando
tudo
que
é
meu
Taking
everything
that's
mine
Tô
de
nave
com
a
modelo
(ando
de
nave
com
a
modelo)
I'm
riding
with
the
model
(riding
with
the
model)
Tô
rico
além
do
dinheiro,
yeah
(tô
além
do
dinheiro)
I'm
rich
beyond
money,
yeah
(I'm
beyond
money)
Uh,
ahn,
yeah,
yeah
Uh,
ahn,
yeah,
yeah
Me
deixa
aqui
fumando
essa
vela
Leave
me
here
smoking
this
candle
Quero
namorar
com
a
bunda
dela
I
want
to
make
out
with
her
butt
Rolé
de
XJ
na
favela
XJ
ride
in
the
favela
Negatividade
não
me
afeta
Negativity
doesn't
affect
me
Pouco
me
fodendo
pra
esses
cara,
yeah
I
don't
give
a
damn
about
these
guys,
yeah
Só
tô
pensando
na
bunda
dela,
ahn
I'm
just
thinking
about
her
butt,
uh
Vou
cuspir
na
cara
desses
pela
I'm
going
to
spit
in
the
face
of
these
suckers
Vivendo
sem
medo
Living
without
fear
Quero
novos
ares
I
want
some
fresh
air
Consciência
leve
Light
conscience
Jogador
não
para
A
player
never
stops
Enquanto
tu
for
o
que
os
outros
querem
As
long
as
you're
what
others
want
Tu
não
vai
ser
nada
You'll
be
nothing
Elas
amam
minha
tropa
They
love
my
crew
Porque
nóis
tá
leve,
mano,
eu
tô
muito
alto
Because
we're
easygoing,
baby,
I'm
really
high
Eu
mesmo
criei
meu
caminho
I
created
my
own
path
Agora
é
fácil
quando
eles
me
chamam
de
visionário
Now
it's
easy
when
they
call
me
a
visionary
Essas
noites
são
sempre
iguais
These
nights
are
always
the
same
Então
me
deixa
em
paz,
quero
ficar
chapado
So
leave
me
alone,
I
want
to
get
high
Se
entrar
no
caminho,
vai
virar
peneira
If
you
get
in
the
way,
you're
going
to
become
a
sieve
Porque
eu
tô
de
pente
carregado
Because
I'm
carrying
a
loaded
clip
Yeah,
ih,
ahn,
oi,
tomando
tudo
que
é
meu
Yeah,
uh,
ahn,
aye,
taking
everything
that's
mine
Ih,
ahn,
yeah,
tô
de
nave
com
a
modelo
Uh,
ahn,
yeah,
I'm
riding
with
the
model
Yeah,
ih,
ahn,
oi,
tô
rico,
além
do
dinheiro
Yeah,
uh,
ahn,
aye,
I'm
rich,
beyond
money
Ih,
ahn,
yeah
(oh,
woah)
Uh,
ahn,
yeah
(oh,
woah)
Rico,
além
do
dinheiro
Rich,
beyond
money
De
nave
com
a
modelo
Riding
with
the
model
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.