Paroles et traduction Filipe Ret feat. Dallass - Retiavéliko
Retiavéliko
My Heart of Stone
Aqui
bate
um
coração
de
plástico
Here
beats
a
heart
of
plastic
Desilusão
me
desatinou
Disappointment
has
driven
me
mad
Desenhando
sonhos
mágicos
Drawing
magical
dreams
Considero
quem
considerou
I
consider
who
considered
me
Só
saio
dessa
morto,
tive
que
ser
o
escroto,
mas
demorou
I
only
get
out
of
this
dead,
I
had
to
be
the
asshole,
but
it
took
time
Passei
do
sufoco,
o
jogo
me
transformou
num
retiavéliko
I've
been
through
choking,
the
game
has
turned
me
into
a
Machiavellian
Eu
quero
fantástico,
genial
I
want
fantastic,
brilliant
O
melhor
do
máximo,
sensacional
The
best
of
the
best,
sensational
Ninguém
quer
ser
mais
um
No
one
wants
to
be
another
one
Miséria
pode
ser
comum,
mas
nunca
vai
ser
normal
Misery
can
be
common,
but
it
will
never
be
normal
Desenvolvendo
minha
mente
Developing
my
mind
Jogador,
soldado
valente
Gambler,
brave
soldier
Quem
desacreditou
se
atrapalha
Those
who
doubted
themselves
get
in
the
way
Porque
a
chapa
vai
ficar
mais
quente
Because
the
metal
is
going
to
get
hotter
Sou
a
liberdade
do
prisioneiro
I
am
the
freedom
of
the
prisoner
Quem
é,
sente;
como
sempre,
eu
tô
inteiro
Whoever
it
is,
feels
it;
as
always,
I'm
whole
Ninguém
sabe
por
que
chega
por
último
No
one
knows
why
they
come
in
last
Mas
quem
vence,
sabe
por
que
chegou
em
primeiro
But
whoever
wins
knows
why
they
came
in
first
Mãe
(retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko)
Mother
(Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian)
Seu
menino
mudou
(retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko)
Your
boy
has
changed
(Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian)
Retiavéliko
(retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko)
Machiavellian
(Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian)
Seu
menino
mudou
(retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko)
Your
boy
has
changed
(Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian)
Retiavéliko
Machiavellian
Treino
é
jogo,
jogo
é
vida
Practice
is
the
game,
the
game
is
life
Faço
o
meu
e
me
adianto
I
do
my
thing
and
I
get
ahead
É
como
assaltar
um
banco
It's
like
robbing
a
bank
Ret
é
o
aço,
eu
largo
míssil
Ret
is
the
steel,
I
drop
missiles
Tipo
crack
e
pó:
o
pior
vício
Like
crack
and
powder:
the
worst
vice
Na
minha
cama
tem
duas
cachorras
There
are
two
bitches
in
my
bed
Encontre
aquilo
que
′cê
ama
e
depois
morra
por
isso
Find
what
you
love
and
then
die
for
it
Vem
na
dupla
dar
o
bote,
tô
com
sorte,
estourei
o
malote
Come
in
a
pair
to
give
the
blow,
I'm
lucky,
I
busted
the
bag
Mas
nada
é
tão
importante
But
nothing
is
that
important
Eu
faço
de
ruim
e
eu
venço
por
hobby
I
do
bad
and
I
win
by
hobby
Minha
luz
não
te
ilumina,
te
cega
My
light
doesn't
light
you
up,
it
blinds
you
Rima
após
rima,
se
enxerga
Rhyme
after
rhyme,
get
a
look
at
yourself
Só
mosca
dá
moral
pra
merda
Only
flies
give
credit
to
shit
Nós
lideramos
o
jogo
We
lead
the
game
Eles
todos
vão
morrer
reclamando
das
regras
They're
all
going
to
die
complaining
about
the
rules
Mãe
(retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko)
Mother
(Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian)
Yeah,
yeah
(retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko)
Yeah,
yeah
(Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian)
Yeah,
yeah,
yeah,
hey
(retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko)
Yeah,
yeah,
yeah,
hey
(Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian)
Seu
menino
mudou
(retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko)
Your
boy
has
changed
(Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian)
Retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko
Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian
Seu
menino
mudou
(retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko,
retiavéliko)
Your
boy
has
changed
(Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian,
Machiavellian)
Retiavéliko
Machiavellian
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipe Ret, Matheus Augusto De Figueiredo
Album
Audaz
date de sortie
17-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.