Paroles et traduction Filipe Ret feat. Funkero - Os Deuses Me Chamam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Deuses Me Chamam
The Gods Call Me
Se
cruzar
meu
caminho,
vou
te
atropelar
If
you
cross
my
path,
I'll
run
you
over
Não
há
chance
de
bandar
um
libertário
There's
no
chance
of
bribing
a
libertarian
Vivaz
voa,
numa
margem
distante
Lively,
he
flies,
on
a
distant
margin
(Vem...)
o
amor
é
importante
porra
(Come...)
love
is
important,
damn
it
Fumando
um
doze
nas
ilusões
Smoking
a
twelve
on
illusions
Escravize-se
em
suas
conclusões,
meu
mais
sincero
foda-se
Enslave
yourself
in
your
conclusions,
my
most
sincere
fuck
you
Valores
não
tem
preço,
formato,
nem
cores
Values
have
no
price,
shape,
or
color
Se
você
é
preto,
branco
ou
vermelho,
foda-se
Whether
you're
black,
white,
or
red,
fuck
it
Chega
pra
apresentar
Come
to
introduce
Aquele
do
dever,
respeito
é
pra
quem
dá
The
one
of
duty,
respect
is
for
those
who
give
it
R.e.t.
nemá,
cria
do
ttk
R.e.t.
nemá,
raised
in
ttk
Onde
se
leva
porrada,
mas
também
se
aprende
a
revidar
Where
you
get
beaten
up,
but
also
learn
to
fight
back
Vim
pra
te
afetar,
me
escuta
I
came
to
affect
you,
listen
to
me
Pra
te
fazer
morrer
por
dentro
ou
te
fazer
viver
como
nunca
To
make
you
die
inside
or
make
you
live
like
never
before
Na
terra
do
tiro
na
nuca,
eu
juro
que
In
the
land
of
the
shot
in
the
neck,
I
swear
that
Não
vou
me
permitir
entrar
em
sinuca
I
will
not
allow
myself
to
get
into
trouble
Se
não
sabe
onde
eu
quero
chegar
If
you
don't
know
where
I
want
to
go
Não
diz
o
queu
devo
fazer,
rapá,
se
liga
Don't
tell
me
what
I
should
do,
man,
get
a
grip
Sempre
vou
curtir
o
clima
e
zuar
I'll
always
enjoy
the
atmosphere
and
mess
around
Mas
se
vacilar
volto
pra
pisar
e
cuspir
em
cima
But
if
you
slip
up,
I'll
come
back
to
step
on
and
spit
on
top
Goste
ou
não
de
mim
Like
me
or
not
Quero
mais
uma
dose
I
want
another
dose
Amor
eu
sou
assim
Baby,
I'm
like
this
Libertários
não
morrem
Libertarians
don't
die
Libertários
não
morrem
Libertarians
don't
die
Libertários
não
morrem
Libertarians
don't
die
Libertários
não
morrem
Libertarians
don't
die
Não
me
confunda
cuns
seus,
Estado
não
é
Deus
Don't
confuse
me
with
yours,
the
State
is
not
God
Eu
me
dou
o
direito
de
fumar
um
baseado
com
os
meus
I
give
myself
the
right
to
smoke
a
joint
with
my
people
Sem
radicalismo,
rj,
zsul
Without
radicalism,
rj,
zsul
Pegue
seu
moralismo
enrola
e
enfia
no
Take
your
moralism,
roll
it
up
and
shove
it
in
the
Já
era...
fudeu
ce
sabe
que
It's
over...
you
fucked
up,
you
know
that
Chegou
minha
vez
de
xingar,
eu
to
com
a
mão
no
mic
It's
my
turn
to
curse,
I
have
my
hand
on
the
mic
E
não
vou
parar,
escrevo
pra
me
vingar
And
I
won't
stop,
I
write
to
get
revenge
De
tanta
coisa,
se
prepare
pro
fatality
For
so
many
things,
get
ready
for
fatality
Eles
concentram
seus
poderes
num
só
They
concentrate
their
powers
in
one
Não
adianta,
tolhir
nossos
prazeres
é
pior
It's
no
use,
restricting
our
pleasures
is
worse
Se
dizem
cabulosos
(ó)
mas
falta
sapiência
They
say
they're
badass
(oh)
but
they
lack
wisdom
É
questão
de
paciência,
transformar
todos
eles
em
pó
It's
a
matter
of
patience,
turning
them
all
into
dust
Não
sou
padre,
irmão,
nem
pastor,
rapá
I'm
not
a
priest,
brother,
or
pastor,
man
Eu
não
tenho
a
menor
pretensão
de
te
salvar
I
have
no
intention
of
saving
you
Se
toca,
rimo
perturbação,
amigo,
e
só
Get
a
grip,
I
rhyme
disturbance,
friend,
and
that's
it
Daqui
eu
canto
tudo
aquilo
que
me
transborda
From
here
I
sing
everything
that
overflows
from
me
Que
tentando
me
derrubar,
cê
se
arrase
That
trying
to
bring
me
down,
you
destroy
yourself
Em
zig
zag,
mais
um
que
não
se
cabe
In
zig
zag,
another
one
who
doesn't
fit
Traz
um
fumo,
enquanto
eu
rio
do
mundo
Bring
a
smoke,
while
I
laugh
at
the
world
Eles
precisam
de
tudo,
eu
só
de
uma
base
They
need
everything,
I
just
need
a
base
Goste
ou
não
de
mim
Like
me
or
not
Quero
mais
uma
dose
I
want
another
dose
Amor
eu
sou
assim
Baby,
I'm
like
this
Libertários
não
morrem
Libertarians
don't
die
Libertários
não
morrem
Libertarians
don't
die
Libertários
não
morrem
Libertarians
don't
die
Libertários
não
morrem
Libertarians
don't
die
Obediência
é
suicídio
Obedience
is
suicide
Prefiro
cair
do
que
me
curvar
I'd
rather
fall
than
bow
down
Toda
vez
que
eu
dou
um
passo
Every
time
I
take
a
step
O
mundo
sai
do
lugar
The
world
moves
out
of
place
Não
há
nada
mas
libertador
que
um
"foda-se"
a
plenos
pulmões
There's
nothing
more
liberating
than
a
"fuck
you"
at
the
top
of
your
lungs
Gritando
a
dor
das
nossas
ilusões
Screaming
the
pain
of
our
illusions
Subversivos
não
nascem
pronto,
são
moldados
Subversives
are
not
born
ready,
they
are
molded
Fúria
contra
a
máquina,
anônimos
soldados
Rage
against
the
machine,
anonymous
soldiers
Tenho
sede
de
vida
pra
fugir
da
tortura
I
thirst
for
life
to
escape
torture
Enxergar
a
sanidade
de
mão
dadas
com
a
loucura
Seeing
sanity
hand
in
hand
with
madness
Liberte
a
sua
mente,
ilumina,
onde
passa
veja
a
verdade
escondida
Free
your
mind,
enlighten,
wherever
you
go
see
the
hidden
truth
Na
cortina
de
fumaça,
opere
a
ordem
estabelecida
e
tudo
vira
caos
In
the
smokescreen,
operate
the
established
order
and
everything
turns
to
chaos
Anjos
e
demônios
na
minha
cabeça
combate
mortal
Angels
and
demons
in
my
head
mortal
combat
Me
sinto
Atlas
com
o
peso
do
mundo
nos
ombros
I
feel
like
Atlas
with
the
weight
of
the
world
on
my
shoulders
Minha
alma
explodiu,
a
razão
tá
nos
escombros
My
soul
exploded,
reason
is
in
ruins
Espírito
transgressor,
funkero
ao
seu
dispor
Transgressor
spirit,
funkero
at
your
disposal
Punhos
errados,
Muhammad
Ali
boxeador
Wrong
fists,
Muhammad
Ali
boxer
As
flores,
as
flores
de
plástico
não
morrem
The
flowers,
the
plastic
flowers
don't
die
Sangue
e
poesia
anárquica
das
minhas
veias
escorrem
Blood
and
anarchic
poetry
flow
from
my
veins
Pra
fugir
desse
tédio,
veneno
vira
remédio.
To
escape
this
boredom,
poison
becomes
medicine.
Sacrilégio,
pro
governo
Sacrilege,
for
the
government
Meu
dedo
médio
(fuck
you)
My
middle
finger
(fuck
you)
Goste
ou
não
de
mim
Like
me
or
not
Quero
mais
uma
dose
I
want
another
dose
Amor
eu
sou
assim
Baby,
I'm
like
this
Libertários
não
morrem
Libertarians
don't
die
Libertários
não
morrem
Libertarians
don't
die
Libertários
não
morrem
Libertarians
don't
die
Libertários
não
morrem
Libertarians
don't
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Vivaz
date de sortie
20-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.