In reflection, here's another one without a solution
Canto, os males espanto, tô sempre analisando
I sing, I scare away evils, I'm always analyzing
Andando, bebendo, fumando, ninguém é santo
Walking, drinking, smoking, nobody's a saint
Eu tenho um milhão de defeitos
I have a million flaws
Só quem tem culhão e respeito
Only those who have courage and respect
Conhece a fúria do leão, hoje tá muito bom do meu jeito
Know the fury of the lion, today it's very good my way
Tipo Martinho, tipo Marcin', feito Tim
Like Martinho, like Marcin', made Tim
Tá tudo, tudo bom, e eu tô bem
Everything is, everything is good, and I'm fine
Os alquimista estão de volta, viva Jorge Ben
The alchemists are back, long live Jorge Ben
É que ela é linda, linda
She's beautiful, beautiful
Linda, linda, linda, linda
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
Perto dela eu falo tudo
Close to her I say everything
Não digo nada, não digo na-na-na-nada
I don't say anything, I don't say na-na-na-nothing
Tudo dito, ye ye
Everything is said, ye ye
Tá tudo dito, ye ye ye
Everything is said, ye ye ye
Hmm, mmm
Hmm, mmm
Eu vi aquele menino crescendo naquele lugar
I saw that boy growing up in that place
Os seus heróis já morreram, agora ele quem está lá
His heroes are already dead, now he's the one there
Peças de ouro e mulheres, agora tem de montão
Gold pieces and women, now he has plenty
Pistolas, G3, baby Uzi e AK, mantém sua proteção
Pistols, G3, baby Uzi and AK, maintain his protection
When I think about...
When I think about...
Eu não quero ranço de coisa de velhice, sabe? Eu quero uma coisa nova. Eu quero uma coisa novíssima. Então vamo fazer a cabeça dos novos, que os velhos já tão fritos
I don't want the stench of old age stuff, you know? I want something new. I want something brand new. So let's make the heads of the new ones, that the old ones are already fried
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.