Paroles et traduction Filipe Ret - Glória pra Nós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
Terro
Volto
Ужас
вернулся
Nada
Mal
bb,
tudo
bom
bb
Неплохо,
детка,
всё
хорошо,
детка
Minhas
rimas
são
tipo
droga
Мои
рифмы
как
наркотик
Trafico
poesia
mais
que
qualquer
vagabundo
Торгую
поэзией
больше,
чем
любой
бродяга
O
entorpecente
perfeito
Идеальный
дурман
Que
muda
as
pessoas,
droga
que
transforma
o
mundo
Меняющий
людей,
наркотик,
преображающий
мир
Sempre
vou
defender
minha
causa
Я
всегда
буду
отстаивать
свое
дело
Moralista,
eu
vi,
sua
vida
é
falsa!
Моралист,
я
видел,
твоя
жизнь
— фальшивка!
Meu
estilo
de
me
vestir
Мой
стиль
одежды
É
a
conseqüência
do
que
eu
sou,
irmão,
não
a
causa
— это
следствие
того,
кто
я
есть,
брат,
а
не
причина
Cada
um
com
sua
sede
У
каждого
своя
жажда
Cada
um
com
seu
sacrifício,
mas
cada
qual
com
seu
mérito
У
каждого
своя
жертва,
но
у
каждого
своя
заслуга
Acendo
um
verde,
retiavélico
Закуриваю
травку,
ретиавелический
Ouvindo
sex
pistols,
escrevo
rap
bélico
Слушаю
Sex
Pistols,
пишу
воинственный
рэп
Minha
matéria
prima
não
é
a
paz
Мой
исходный
материал
— не
мир
Nem
a
harmonia,
nem
a
alegria
Не
гармония,
не
радость
Minha
matéria
prima
é
a
inveja
que
chega
em
mim
Мой
исходный
материал
— зависть,
которая
достигает
меня
O
caos
que
mora
em
mim
Хаос,
живущий
во
мне
E
as
rejeições
que
me
fuderam
enquanto
cê
ria
И
отказы,
которые
трахали
меня,
пока
ты
смеялась
Nada
Mal
bb
Неплохо,
детка
Basta
Respeita
Просто
уважай
A
vida
não
é
tudubom,
maravilha
Жизнь
— не
сплошное
«всё
хорошо»,
не
чудо
Mas
a
gente
luta
pra
caralho
pra
que
ela
seja
um
dia
Но
мы
чертовски
боремся,
чтобы
однажды
она
такой
стала
Muita
calma,
rumo
ao
topo
Много
спокойствия,
на
пути
к
вершине
Meu
corpo
não
tem
alma,
minha
alma
tem
um
corpo
В
моем
теле
нет
души,
у
моей
души
есть
тело
Só
sendo
louco
pra
ver
a
verdade
Только
сумасшедший
может
увидеть
правду
Só
peço
a
Deus
um
pouco
da
pura
malandragem
Я
прошу
у
Бога
лишь
немного
чистой
бесшабашности
A
vaidade
dos
outros
Чье-то
тщеславие
Só
atinge
você
quando
atinge
a
sua
vaidade
Задевает
тебя
только
тогда,
когда
задевает
твое
тщеславие
Cem
gramas,
sem
dramas,
essa
parada
Сто
грамм,
без
драм,
вот
эта
тема
Bebendo
cervas,
fumando
ervas,
criando
levadas
Пью
пиво,
курю
траву,
создаю
мотивы
Recalcados
piram,
vão
criticar
Неудачники
бесятся,
будут
критиковать
Mas
não
adianta,
eles
só
me
inspiram
pra
continuar
Но
это
бесполезно,
они
только
вдохновляют
меня
продолжать
Fazendo
dinheiro,
fazendo
história
Делаю
деньги,
делаю
историю
Jogo
a
jogo,
disputa
a
disputa
Игра
за
игрой,
битва
за
битвой
Muitos
vêem
seus
poucos
dias
de
glória
Многие
видят
свои
несколько
дней
славы
Poucos
vêem
seus
muitos
dias
de
luta
Немногие
видят
мои
многие
дни
борьбы
Nada
Mal
bb
Неплохо,
детка
Basta
Respeita
Просто
уважай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neguimbeats
Album
Revel
date de sortie
04-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.