Paroles et traduction Filipe Ret - Livre & Triste
Amanhã
eu
não
acordo
cedo
Завтра
я
не
встаю
рано,
Vou
sair
de
vermelho,
seduzir
o
mundo
inteiro
Иду
на
красный,
соблазнить
весь
мир
Não
me
aponte
o
dedo
Не
мне
точку
пальца
Só
eu
sei
o
meu
valor,
ninguém
me
mete
medo
Только
я
знаю
себе
цену,
мне
никто
не
пугает
Eu
já
conheço
a
dor
Я
уже
знаю,
боль
A
gente
não
receia,
se
alimenta
com
a
inveja
alheia
Людей
не
боится,
ест
с
чужой
зависти
Não
tem
medo
da
sua
cara
feia
Не
боится
его
уродливое
лицо
Sei
que
não
nasci
pra
ser
freira,
nem
tô
de
bobeira
Я
знаю,
что
я
не
рожден,
чтобы
быть
монахиней,
ни
я
висел
Para
de
ficar
me
olhando
e
chega
Чтобы
остаться
меня
глядя,
и
достигает
O
bonde
vai
sair
pesado,
decote
brilho
e
batom
Трамвай
выйдет
тяжелым,
декольте,
блеск
и
помада
As
amigas
tão
do
meu
lado
Друзья
настолько
на
моей
стороне
Drink
envenenado
e
tão
querendo
emoção
Напиток
отравлен,
а
так
же
желая
эмоции
Quando
a
gente
chega,
gatinho
tonteia
Когда
вы
доходите,
котенок
tonteia
Se
se
aproximar
vai
cair
na
teia
Если
подходить
попадет
в
паутину
Me
manda
uma
letra,
vem
logo
e
me
beija
Посылает
мне
письмо,
тотчас
приходит
и
целует
меня
Mas
se
eu
gostar,
vai
ter
que
me
levar
Но
если
мне
понравится,
то
придется
взять
меня
Mais
uma
vez
tô
aqui
sem
você,
livre
e
triste
Еще
раз
я
здесь
без
тебя,
бесплатно
и
грустно
Mais
uma
vez
tô
aqui
sem
você,
livre
e
triste
Еще
раз
я
здесь
без
тебя,
бесплатно
и
грустно
Até
quando
eu
vou
ter
que
fingir
Даже,
когда
я
буду
притворяться,
Que
eu
tô
feliz
sem
você
do
meu
lado
aqui
Что
я,
я
счастлива
без
тебя
на
моей
стороне
здесь
Até
quando
eu
vou
ter
que
fingir
Даже,
когда
я
буду
притворяться,
Que
eu
tô
feliz
sem
você
do
meu
lado
aqui
Что
я,
я
счастлива
без
тебя
на
моей
стороне
здесь
Vou
tentar
ser
otimista,
toda
lágrima
é
egoísta
Я
постараюсь
быть
оптимистом,
каждая
слеза-это
эгоист
Mas
se
hoje
tudo
der
certo
Но
если
сегодня
все
пойдет
хорошо,
Mais
uma
vez
tô
aqui
sem
você,
livre
e
triste
Еще
раз
я
здесь
без
тебя,
бесплатно
и
грустно
Mais
uma
vez
tô
aqui
sem
você,
livre
e
triste
Еще
раз
я
здесь
без
тебя,
бесплатно
и
грустно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipe Cavaleiro De Macedo Da Faria, Cesar Barbosa Da Silva, Henrique Paes Lima
Album
Revel
date de sortie
04-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.