Paroles et traduction Filipe Sequeira - Eu Fui Dessa Morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Fui Dessa Morena
I Was With That Brunette
Numa
noite
louca
de
verão
On
a
crazy
summer
night
Entre
copos
e
amigos
Among
drinks
and
friends
Encontrei
um
ex
amor
I
met
an
ex-love
A
morena
que
um
dia
deixei
The
brunette
I
once
left
Estava
ainda
mais
bonita
She
was
even
more
beautiful
Minha
nossa
que
calor
My
god,
it
was
so
hot
Ela
sorriu
e
disse
baixinho
She
smiled
and
whispered
Não
esqueceu
o
meu
carinho
She
hasn't
forgotten
my
affection
E
ainda
pensa
em
mim
And
she
still
thinks
of
me
Não
posso
porque
já
sou
casado
I
can't
because
I'm
already
married
E
agora
atormentado
não
vou
conseguir
dormir
And
now
tormented,
I
won't
be
able
to
sleep
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
Eu
fui
dessa
mulher
morena
I
was
with
that
brunette
woman
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
E
toda
a
noite
eu
só
penso
nela
And
all
night
I
only
think
of
her
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
Eu
fui
dessa
mulher
morena
I
was
with
that
brunette
woman
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
E
toda
a
noite
eu
só
penso
nela
And
all
night
I
only
think
of
her
Nós
bebemos
vinho
e
falamos
We
drank
wine
and
talked
E
até
recordamos
nossas
noites
de
paixão
And
even
recalled
our
passionate
nights
Agora
tem
um
outro
namorado
Now
she
has
another
boyfriend
E
eu
já
sou
passado
mas
fiquei
no
coração
And
I'm
already
the
past,
but
I
remain
in
her
heart
Ela
sorriu
e
disse
baixinho
She
smiled
and
whispered
Não
esqueceu
o
meu
carinho
She
hasn't
forgotten
my
affection
E
ainda
pensa
em
mim
And
she
still
thinks
of
me
Não
posso
porque
já
sou
casado
I
can't
because
I'm
already
married
E
agora
atormentado
não
vou
conseguir
dormir
And
now
tormented,
I
won't
be
able
to
sleep
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
Eu
fui
dessa
mulher
morena
I
was
with
that
brunette
woman
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
E
toda
a
noite
eu
só
penso
nela
And
all
night
I
only
think
of
her
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
Eu
fui
dessa
mulher
morena
I
was
with
that
brunette
woman
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
E
toda
a
noite
eu
só
penso
nela
And
all
night
I
only
think
of
her
Ela
sorriu
e
disse
baixinho
She
smiled
and
whispered
Não
esqueceu
o
meu
carinho
She
hasn't
forgotten
my
affection
E
ainda
pensa
em
mim
And
she
still
thinks
of
me
Não
posso
porque
já
sou
casado
I
can't
because
I'm
already
married
E
agora
atormentado
não
vou
conseguir
dormir
And
now
tormented,
I
won't
be
able
to
sleep
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
Eu
fui
dessa
mulher
morena
I
was
with
that
brunette
woman
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
E
toda
a
noite
eu
só
penso
nela
And
all
night
I
only
think
of
her
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
Eu
fui
dessa
mulher
morena
I
was
with
that
brunette
woman
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
E
toda
a
noite
eu
só
penso
nela
And
all
night
I
only
think
of
her
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
Eu
fui
dessa
mulher
morena
I
was
with
that
brunette
woman
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
E
toda
a
noite
eu
só
penso
nela
And
all
night
I
only
think
of
her
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
Eu
fui
dessa
mulher
morena
I
was
with
that
brunette
woman
Eu
fui
eu
fui
eu
fui
I
was,
I
was,
I
was
E
toda
a
noite
eu
só
penso
nela
And
all
night
I
only
think
of
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.