Paroles et traduction Filipek - Fantasmagorie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fantasmagorie
Fantasmagoria
Ja
myślałem
nie
raz,
że
wpadnę
w
eutymię
I
often
thought
I'd
fall
into
euthymia
Że
piszę
tak
dobre
linie,
że
w
końcu
to
minie
That
I
write
such
good
lines
that
it
will
finally
pass
Że
jak
wykorzystam
metonimię,
nas
to
nie
zabije
That
if
I
use
metonymy,
it
won't
kill
us
A
jedynie
popłyniemy
w
fenyloetyloaminę
And
we'll
just
drift
into
phenethylamine
Bóg
mi
świadkiem,
że
nawet
prawo
Ohma
God
is
my
witness,
even
Ohm's
law
Nie
złamie
mego
oporu,
jestem
jak
Koran
Won't
break
my
resistance,
I'm
like
the
Quran
I
nawet
jak
ktoś
bawi
się
moim
światłem
jak
Rembrandt
And
even
if
someone
plays
with
my
light
like
Rembrandt
Ciągle
powtarzam
sobie
jak
mantrę
"nie
przegram"
I
keep
repeating
to
myself
like
a
mantra
"I
won't
lose"
Kiedy
mówisz
do
mnie
słońce
czuje
się
jak
Jakub
Kawalec
When
you
call
me
sunshine,
I
feel
like
Jakub
Kawalec
Jestem
chłopakiem
na
chwilę,
a
nie
na
stałe
I'm
a
boy
for
a
moment,
not
permanently
Nie
patrz
mi
się
w
oczy
jak
nie
lubisz
synestezji
Don't
look
into
my
eyes
if
you
don't
like
synesthesia
Wszystko
leży
bo
na
przeszkodzie
jest
mnóstwo
kwestii
Everything
lies
because
there
are
so
many
issues
in
the
way
A
ja
na
to
nie
bóstwo
wierz
mi,
Fidiasz
mnie
nie
rzeźbił
And
I'm
not
a
deity,
believe
me,
Phidias
didn't
sculpt
me
Przeszdłem
mnóstwo
przecznic,
a
kurwa
tam
też
nic
I
crossed
so
many
streets,
and
damn,
there
was
nothing
there
either
Nie
śpiewało
mi
Filip
"don't
worry
be
happy"
jak
Bobby
McFerrin
Filip
didn't
sing
"don't
worry
be
happy"
to
me
like
Bobby
McFerrin
A
sumienie
traktuje
mnie
jak
catering
And
my
conscience
treats
me
like
catering
Więc
patrz,
nie
jestem
też
do
końca
taki
So
look,
I'm
not
entirely
like
that
either
Jaki
byłem
przedstawiony
w
tych
plotkach
o
mnie
Like
I
was
portrayed
in
those
rumors
about
me
Rap,
robię
podobno
świetnie
Rap,
I
supposedly
do
it
great
Reszta
to
pierdolone
fantasmagorie
The
rest
is
just
fucking
fantasmagoria
Więc
patrz,
nie
jestem
też
do
końca
taki
So
look,
I'm
not
entirely
like
that
either
Jaki
byłem
przedstawiony
w
tych
plotkach
o
mnie
Like
I
was
portrayed
in
those
rumors
about
me
Rap,
robię
podobno
świetnie
Rap,
I
supposedly
do
it
great
Reszta
to
pierdolone
fantasmagorie
The
rest
is
just
fucking
fantasmagoria
Od
amorfii
do
rozdwojenia
jaźni
From
amorphousness
to
split
personality
Od
bycia
mizoginem
do
przekraczania
wyobraźni
From
being
a
misogynist
to
exceeding
imagination
Że
jestem
Jamesem
Deanem
i
zaraz
dam
Ci
powód,
That
I'm
James
Dean
and
I'll
give
you
a
reason,
że
za
smak
mych
ust
będziesz
buntowniczką
bez
powodu
to
become
a
rebel
without
a
cause
for
the
taste
of
my
lips
A
priori
akceptuje
co
tam
ode
mnie
wymagasz
A
priori,
I
accept
whatever
you
demand
from
me
I
tak
nie
będziemy
dłużej
niż
chwilę,
kurwa,
no
błagam
And
we
won't
be
together
for
more
than
a
moment,
damn,
please
Jestem
dorosły,
więc
jak
mi
wmówisz,
I'm
an
adult,
so
if
you
convince
me,
że
są
jakieś
powody
ku
temu
bym
wyszedł
na
ludzi?
that
there
are
any
reasons
for
me
to
go
out
in
public?
Leciałem
na
więcej
frontów
niż
Luftwaffe
I
flew
on
more
fronts
than
the
Luftwaffe
Nie
jaraj
się
mną,
jaraj
się
moim
rapem
Don't
be
into
me,
be
into
my
rap
Nie
jaraj
się
mną,
jaraj
się
moim
rapem
Don't
be
into
me,
be
into
my
rap
Chcę
za
talent
cash,
chcę
kurwa,
zapłatę
I
want
cash
for
my
talent,
I
want
fucking
payment
Ambitendencja,
chcę
opryskać
kartkę
krwią
Ambitendence,
I
want
to
spray
the
page
with
blood
Ambisentencja,
bo
ręka
mnie
boli
wciąż
Ambisentence,
because
my
hand
still
hurts
Jestem
happy
or
sad,
będę
dopóty
nie
umrę
I'm
happy
or
sad,
I
will
be
until
I
die
I
chciałem
powiedzieć
coś
"Zanim
Pojdę"
And
I
wanted
to
say
something
"Before
I
Go"
Więc
patrz,
nie
jestem
też
do
końca
taki
So
look,
I'm
not
entirely
like
that
either
Jaki
byłem
przedstawiony
w
tych
plotkach
o
mnie
Like
I
was
portrayed
in
those
rumors
about
me
Rap,
robię
podobno
świetnie
Rap,
I
supposedly
do
it
great
Reszta
to
pierdolone
fantasmagorie
The
rest
is
just
fucking
fantasmagoria
Więc
patrz,
nie
jestem
też
do
końca
taki
So
look,
I'm
not
entirely
like
that
either
Jaki
byłem
przedstawiony
w
tych
plotkach
o
mnie
Like
I
was
portrayed
in
those
rumors
about
me
Rap,
robię
podobno
świetnie
Rap,
I
supposedly
do
it
great
Reszta
to
pierdolone
fantasmagorie
The
rest
is
just
fucking
fantasmagoria
Umiem
dotknąć
do
żywego
jak
mesmerysta
I
can
touch
a
nerve
like
a
mesmerist
Wyrzucając
z
siebie
pociski
jak
balista
Throwing
projectiles
out
of
myself
like
a
ballista
Ty
znasz
mnie
bo
freestyle,
Ty
znasz
mnie
bo
cisnę
You
know
me
because
of
freestyle,
you
know
me
because
I
diss
Ale
ile
razy
już
chciałem
rzucić
to
w
pizdę
But
how
many
times
have
I
wanted
to
throw
it
all
away
Wszystko
co
ważne
istnieje
w
wymiarze
temporalnym,
tak?
Everything
that
matters
exists
in
the
temporal
dimension,
right?
Ta
wiedza
o
życiu
wciąż
psuje
mi
smak
This
knowledge
about
life
still
spoils
my
taste
Mam
emocji
jak
Plutchik,
najlepiej
I
have
emotions
like
Plutchik,
ideally
Wprowadziłbym
je
w
życie,
ale
każda
krzyczy
"no
matter"
I
would
put
them
into
practice,
but
each
one
shouts
"no
matter"
Słyszę
z
twych
ust
słowa
o
których
kiedyś
bałbym
się
marzyć
I
hear
words
from
your
lips
that
I
would
have
been
afraid
to
dream
of
Lecz
nie
potrafią
już
ruszyć
mi
homeostazy
But
they
can't
move
my
homeostasis
anymore
To
apoptoza,
bo
już
nie
mam
twojej
komórki
It's
apoptosis,
because
I
don't
have
your
cell
anymore
I
nie
pytaj
się
czy
chcę
nowy
numer,
tylko
się
wkurwisz
And
don't
ask
if
I
want
a
new
number,
you'll
just
get
pissed
Imponderabilie,
są
tylko
słowem
Imponderables,
are
just
a
word
A
sprawiły,
że
mam
w
sercu
pole
firnowe
But
they
made
my
heart
a
firn
field
Nie
mam
spadochronu
jak
Mela
Koteluk
przecież
I
don't
have
a
parachute
like
Mela
Koteluk,
right?
A
zamiast
porozmawiać
wolałbym
Cię
przelecieć
And
instead
of
talking,
I'd
rather
fuck
you
Taka
transgresja,
wszystko
po
mnie
spływa
Such
transgression,
everything
flows
off
me
Umiem
mówić
o
uczuciach,
ale
tylko
w
porywach
I
can
talk
about
feelings,
but
only
in
bursts
Bo
na
dzisiaj
mam
przerwę
większą
niż
Tomasz
Karolak,
Because
today
I
have
a
bigger
break
than
Tomasz
Karolak,
Lecz
Mogę
Wszystko
coś
jak
w
tracku
Sokoła
But
I
Can
Do
Anything,
something
like
in
Sokół's
track
Wiem
jak
było,
wiem
jak
jest,
nie
znasz
mnie
I
know
how
it
was,
I
know
how
it
is,
you
don't
know
me
Gdybyś
przeżył
tyle
ile
ja,
też
miałbyś
insomnię
If
you
had
lived
as
much
as
me,
you
would
also
have
insomnia
Rap,
rap,
rap
od
zawsze
robię
świetnie
Rap,
rap,
rap
I've
always
done
great
Reszta
to
pierdolone
fantasmagorie
The
rest
is
just
fucking
fantasmagoria
Wiem
jak
było,
wiem
jak
jest,
nie
znasz
mnie
I
know
how
it
was,
I
know
how
it
is,
you
don't
know
me
Gdybyś
przeżył
tyle
ile
ja,
też
miałbyś
insomnię
If
you
had
lived
as
much
as
me,
you
would
also
have
insomnia
Rap,
rap,
rap
od
zawsze
robię
świetnie
Rap,
rap,
rap
I've
always
done
great
Reszta
to
pierdolone
fantasmagorie
The
rest
is
just
fucking
fantasmagoria
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.