Paroles et traduction Filipek - Księżniczki i Smoki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Księżniczki i Smoki
Принцессы и Драконы
Śpię
(śpię),
wstaję
(wstaję)
Я
сплю,
(сплю)
просыпаюсь
(просыпаюсь)
Z
każdą
godziną
coraz
bliżej
śmierci
С
каждым
часом
все
ближе
к
смерти
Nie
(nie)
ma
jej
(ma
jej)
Нет
(нет)
ее
(есть)
Już
obok
mnie,
nie
mam
pretensji
Уже
рядом
со
мной,
у
меня
нет
претензий
Trochę
ostatnio
się
zablokowałem
Я
немного
запутался
в
последнее
время
Widząc
tyle
tych
nienawistnych
spojrzeń
Видя
столько
ненавистных
взглядов
Chcę
(chcę)
dalej
(dalej)
Я
хочу
(хочу)
дальше
(дальше)
Pomimo
tego
móc,
kurwa,
dojrzeć
Несмотря
на
это,
черт
возьми,
стать
зрелым
Na
piedestale
swoje
ambicje
На
пьедестал
свои
амбиции
Wywindowane
przez
ciężką
pracę
Возведенные
тяжелым
трудом
Gdybym
dziś
poszedł
ścieżkami
kolegów
Если
бы
я
пошел
по
стопам
своих
друзей
Miałbym
tu
kace
i
słabą
pracę
У
меня
были
бы
похмелья
и
плохая
работа
I
chuj,
że
tracę
w
oczach
przyjaciół
И
плевать,
что
я
теряю
в
глазах
друзей
Gdy
każdy
z
nich
mi
mówi
ogarnij
Когда
каждый
из
них
говорит
мне,
успокойся
Skoro
za
pięć
lat
na
jednym
zmywaku
Если
через
пять
лет
в
одной
посудомойке
Wszyscy
się,
kurwa,
spotkamy
w
Anglii
Мы
все,
черт
возьми,
встретимся
в
Англии
Ja
błądzę
jak
Artem
po
moskiewkim
metrze
znów
Я
брожу,
как
Артем,
по
московскому
метро
снова
Szlakiem
zuchwałych,
którego
nikt
nie
zdołał
przetrzeć
tu
По
следам
наглецов,
которых
никто
не
смог
здесь
пройти
Księżniczki
i
smoki,
menele
i
dworce
Принцессы
и
драконы,
бомжи
и
вокзалы
Trasy,
showcasy,
powroty
do
domu
Маршруты,
выступления,
возвращения
домой
A
wszystko
to,
kurwa,
od
zawsze
А
все
это,
черт
возьми,
всегда
Po
to
by
życiu
dodać
koloru
Чтобы
добавить
жизни
красок
Wczoraj
w
chuj
piłem,
żeby
dziś
móc
Вчера
я
много
пил,
чтобы
сегодня
Bez
hipokryzji
napisać
kawałek
Без
лицемерия
написать
трек
Wczoraj
zdradziłem
i
nie
mam
płuc
Вчера
я
изменил
и
у
меня
нет
легких,
Żeby
wykrzyczeć
jak
bardzo
nie
chciałem
Чтобы
выкрикнуть,
как
сильно
я
не
хотел
этого
Przez
jedną
chwilę
zacząłem
tłuc
się
На
мгновение
я
начал
колотить
Z
mymi
myślami,
później
zapomniałem
Своими
мыслями,
потом
забыл
Jestem
skurwysynem,
jak
trafiłaś
już
Я
сукин
сын,
если
ты
уже
Na
mnie,
to
masz
przejebane
Наткнулась
на
меня,
то
тебе
не
повезло
Szlajałem
się
wczoraj,
a
bary
i
winkle
Я
шатался
вчера,
а
бары
и
забегаловки
To
było
serum
i
panaceum
Это
были
сыворотка
и
панацея
Mam
kurtkę
we
krwi,
bo
typy
jak
Jay
Z
У
меня
куртка
в
крови,
потому
что
парни,
как
Jay
Z
Mieli
99
problemów
У
них
было
99
проблем
Dołożyłem
jeden,
moje
sumienie
Я
добавил
еще
одну,
мою
совесть
Zjebane
na
stówę,
trafiłem
w
dychę
Проклятую
на
сто,
попал
в
десятку
Gdybym
od
tak
nic
nie
odjebał
Если
бы
я
просто
ничего
не
сделал
Nie
mogłabyś
mnie
nazywać
Filipem
Ты
не
смогла
бы
назвать
меня
Филипом
Błądzę
jak
Artem
po
moskiewkim
metrze
znów
Я
брожу,
как
Артем,
по
московскому
метро
снова
Szlakiem
zuchwałych,
którego
nikt
nie
zdołał
przetrzeć
tu
По
следам
наглецов,
которых
никто
не
смог
здесь
пройти
Księżniczki
i
smoki,
menele
i
dworce
Принцессы
и
драконы,
бомжи
и
вокзалы
Trasy,
showcasy,
powroty
do
domu
Маршруты,
выступления,
возвращения
домой
A
wszystko
to,
kurwa,
od
zawsze
А
все
это,
черт
возьми,
всегда
Po
to
by
życiu
dodać
koloru
Чтобы
добавить
жизни
красок
Skończył
się
koncert,
zamawiam
Jack'a
Концерт
закончился,
я
заказываю
Jack
I
na
backstagu
układam
plan
И
на
бэкстейдже
строю
план
Wziąłem
już
forsę,
nikt
na
mnie
nie
czeka
Я
уже
получил
деньги,
меня
никто
не
ждет
Zostałem
sam,
pieprzony
cham
Я
остался
один,
чертов
хам
Nie
mam
dokąd
wracać,
a
ludzi
przed
klubem
Мне
некуда
возвращаться,
а
людей
перед
клубом
Drugi
już
raz,
mordo,
nie
przełknę
Второй
раз
уже,
дорогая,
я
не
проглочу
Jestem
z
innej
bajki,
smoki
nie
żyją
Я
из
другой
сказки,
драконы
не
существуют
A
ślub
z
księżniczkami
jest
pitiful
endem
А
свадьбы
с
принцессами
- это
жалкий
конец
Żyję
oderwany
od
rzeczywistości
Я
живу
оторванным
от
реальности
Przechodząc
tutaj
kolejne
etapy
Переходя
здесь
различные
этапы
Teraz
jest
ten,
w
którym
dociera
Сейчас
тот,
на
котором
доходит
Że
przechodząc
do
Narnii
nie
zamknąłem
szafy
Что,
переходя
в
Нарнию,
я
не
закрыл
шкаф
I
razem
ze
mną
weszły
kompleksy
И
вместе
со
мной
вошли
комплексы
I
inne
gówna
z
tej
puszki
Pandory
И
другое
дерьмо
из
той
банки
Пандоры
Której
nie
mogę
zutylizować
Которую
я
не
могу
утилизировать
A
która
monochromatyzuje
kolory
А
которая
обесцвечивает
цвета
Błądzę
jak
Artem
po
moskiewkim
metrze
znów
Я
брожу,
как
Артем,
по
московскому
метро
снова
Szlakiem
zuchwałych,
którego
nikt
nie
zdołał
przetrzeć
tu
По
следам
наглецов,
которых
никто
не
смог
здесь
пройти
Księżniczki
i
smoki,
menele
i
dworce
Принцессы
и
драконы,
бомжи
и
вокзалы
Trasy,
showcasy,
powroty
do
domu
Маршруты,
выступления,
возвращения
домой
A
wszystko
to,
kurwa,
od
zawsze
А
все
это,
черт
возьми,
всегда
Po
to
by
życiu
dodać
kolorów
Чтобы
добавить
жизни
красок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.