Filippa Giordano feat. Claudio Baglioni - Mille Giorni Di Te E Di Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Filippa Giordano feat. Claudio Baglioni - Mille Giorni Di Te E Di Me




Mille Giorni Di Te E Di Me
Тысяча дней тебя и меня
Io mi nascosi in te, poi ti ho nascosto
Я спряталась в тебе, потом спрятала тебя
Da tutto e tutti per non farmi più trovare
От всего и всех, чтобы меня больше не нашли
E adesso che torniamo ognuno al proprio posto
А теперь, когда мы возвращаемся каждый на свое место
Liberi finalmente e non saper che fare
Наконец-то свободные, и не знаем, что делать
Non ti lasciai un motivo una colpa
Я не оставила тебе ни повода, ни вины
Ti ho fatto male per non farlo alla tua vita
Я причинила тебе боль, чтобы не причинять её твоей жизни
Tu eri in piedi contro il cielo e io così
Ты стоял на фоне неба, а я так
Dolente mi levai, imputato alzatevi
Скорбно поднялась, обвиняемый, встаньте
Chi ci sarà dopo di te
Кто будет после тебя
Respirerà il tuo odore
Вдыхать твой запах
Pensando che sia il mio
Думая, что это мой
Io e te che facemmo invidia al mondo
Мы с тобой, вызывавшие зависть у всего мира
Avremmo vinto mai
Смогли бы мы когда-нибудь победить
Contro un miliardo di persone
Миллиард людей
E una storia va a puttane
И история идет прахом
Sapessi andarci io
Если бы я знала, как с этим справиться
Ci separammo un po' come ci unimmo (come ci unimmo)
Мы расстались так же, как и сошлись (как и сошлись)
Senza far niente e niente poi c'era da fare (niente niente e niente)
Ничего не делая, и ничего не нужно было делать (ничего, ничего и ничего)
Se non che farlo, e lentamente noi fuggimmo
Кроме как сделать это, и мы медленно убежали
Lontano dove non ci si può più pensare
Туда, где о нас больше не вспомнят
Finimmo prima che lui ci finisse
Мы закончили, прежде чем он нас закончил
Perché quel nostro amore non avesse fine
Чтобы наша любовь не кончалась
Volevo averti e solo allora mi riuscì
Я хотела иметь тебя, и только тогда мне это удалось
Quando mi accorsi che ero per perderti
Когда я поняла, что я здесь, чтобы потерять тебя
Chi mi vorrà dopo di te
Кто захочет меня после тебя
Si prenderà il tuo armadio
Заберет твой шкаф
E quel disordine
И тот беспорядок
Che tu hai lasciato nei miei fogli
Который ты оставил в моих листах
Andando via così
Уходя так
Come la nostra prima scena
Как в нашей первой сцене
Solo che andavamo via di schiena
Только мы уходили спиной
Incontro a chi
Навстречу кому
Insegneremo quello che
Мы научим тому, что
Noi due imparammo insieme
Мы вдвоем узнали вместе
E non capire mai cos'è
И никогда не понять, что это
Se c'è stato per davvero
Если этот миг вечности действительно был
Quell'attimo di eterno che non c'è
Которого нет
Mille giorni di te e di me
Тысяча дней тебя и меня
Ti presento
Представляю тебе
Un vecchio amico mio
Моего старого друга
Il ricordo di me per sempre
Воспоминание обо мне навсегда
Per tutto quanto il tempo
На все времена
In questo addio
В этом прощании
Io mi innamorerò di te
Я влюблюсь в тебя
Mille giorni
Тысяча дней





Writer(s): Claudio Baglioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.